The Note That Lingers On Paroles Traduction Française

Colum Sands - La note qui persiste

by Colum Sands

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colum Sands The Note That Lingers On

(Capo 1, original is in Eb)
(Capo 1, l'original est en Eb)
Website: columsands.com
Site Web : columsands.com
Intro: D D A A D D
Introduction : D D A A D D
I saw you by the river that goes flowing on forever
Je t'ai vu près de la rivière qui coule pour toujours
The blossoms from the apple tree were falling for your charms
Les fleurs du pommier tombaient sous ton charme
I looked at you, you looked at me, but those of us could barely see
Je t'ai regardé, tu m'as regardé, mais ceux d'entre nous pouvaient à peine voir
But the river stood between us, and the slightest chance of harm
Mais la rivière se tenait entre nous, et la moindre chance de mal
I was walking down the road that leads from August to September
Je marchais sur la route qui mène d'août à septembre
When I saw you picking berries with their colours on your hand
Quand je t'ai vu cueillir des baies avec leurs couleurs sur ta main
Like the swallows on the rooftop you were making plans for winter
Comme les hirondelles sur le toit tu faisais des projets pour l'hiver
When I came a little closer, like the swallows you were gone
Quand je me suis approché un peu plus, comme les hirondelles tu étais parti
Chorus:
Chœur :
But do you know or don't you, that I'll be thinking of you
Mais tu sais ou pas, que je penserai à toi
That I feel you're right beside me, in the singing of the song
Que je sens que tu es juste à côté de moi, en chantant la chanson
And we'll sing it where the road goes round the corner to remember
Et nous le chanterons là où la route tourne au coin pour nous souvenir
That the magic of the music's in the note that lingers on
Que la magie de la musique est dans la note qui persiste
There was ice upon the river and the city seems to shiver
Il y avait de la glace sur la rivière et la ville semble frissonner
Til I saw you in the marketplace that keeps the winter warm
Jusqu'à ce que je te voie sur le marché qui garde l'hiver au chaud
You were selling herbs and spices and a drink of human kindness
Tu vendais des herbes et des épices et une boisson de bonté humaine
And a candle for the window that the darkness might be gone
Et une bougie pour la fenêtre pour que l'obscurité disparaisse
Repeat chorus
Répéter le refrain
When the ice begins to splinter and the spring is coaxing winter
Quand la glace commence à se briser et que le printemps amadoue l'hiver
And the taking of his racquet coat, our days are turning warm
Et la prise de son manteau de raquette, nos journées deviennent chaudes
With the seasons I'll remember, that as June said to December
Avec les saisons dont je me souviendrai, comme juin le disait à décembre
Love and life is letting go, as much as holding on
L'amour et la vie, c'est lâcher prise, autant que s'accrocher
Repeat chorus
Répéter le refrain

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.