The Note That Lingers On Testo Traduzione Italiana
Colum Sands - La nota che persiste
by Colum Sands
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 1, original is in Eb)
(Capo 1, l'originale è in Mib)
Website: columsands.com
Sito web: columsands.com
Intro: D D A A D D
Introduzione: D D A A D D
I saw you by the river that goes flowing on forever
Ti ho visto vicino al fiume che scorre per sempre
The blossoms from the apple tree were falling for your charms
I fiori del melo cadevano sotto il tuo fascino
I looked at you, you looked at me, but those of us could barely see
Ti ho guardato, tu mi hai guardato, ma quelli di noi riuscivano a malapena a vedere
But the river stood between us, and the slightest chance of harm
Ma il fiume si frapponeva tra noi e la minima possibilità di pericolo
I was walking down the road that leads from August to September
Stavo percorrendo la strada che porta da agosto a settembre
When I saw you picking berries with their colours on your hand
Quando ti ho visto raccogliere bacche con i loro colori sulla mano
Like the swallows on the rooftop you were making plans for winter
Come le rondini sul tetto facevi progetti per l'inverno
When I came a little closer, like the swallows you were gone
Quando mi avvicinavo un po', come le rondini tu non c'eri più
Chorus:
Coro:
But do you know or don't you, that I'll be thinking of you
Ma lo sai o no, che ti penserò
That I feel you're right beside me, in the singing of the song
Che sento che sei proprio accanto a me, nel canto della canzone
And we'll sing it where the road goes round the corner to remember
E la canteremo dove la strada gira l'angolo per ricordarla
That the magic of the music's in the note that lingers on
Che la magia della musica è nella nota che persiste
There was ice upon the river and the city seems to shiver
C'era ghiaccio sul fiume e la città sembra tremare
Til I saw you in the marketplace that keeps the winter warm
Finché non ti ho visto al mercato che mantiene caldo l'inverno
You were selling herbs and spices and a drink of human kindness
Vendevi erbe, spezie e una bevanda di bontà umana
And a candle for the window that the darkness might be gone
E una candela per la finestra affinché l'oscurità se ne vada
Repeat chorus
Ripeti il ritornello
When the ice begins to splinter and the spring is coaxing winter
Quando il ghiaccio comincia a scheggiarsi e la primavera soppianta l’inverno
And the taking of his racquet coat, our days are turning warm
E quando si toglie la giacca con la racchetta, le nostre giornate diventano calde
With the seasons I'll remember, that as June said to December
Con le stagioni che ricorderò, che come diceva giugno a dicembre
Love and life is letting go, as much as holding on
L'amore e la vita significano lasciare andare, così come resistere
Repeat chorus
Ripeti il ritornello
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
