Easy كلمات أغنية ترجمة عربية

كومودوريس - سهل

by Commodores

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Commodores Easy

Subject: Easy, by the Commodores
الموضوع: سهل يا الكومودوريس
From: luiz.otavio@mpcbbs.com.br (LUIZ OTAVIO)
من: luiz.otavio@mpcbbs.com.br (لويز أوتافيو)
Date: Sun, 21 Jan 96 17:02:00 -180
التاريخ: الأحد 21 يناير 96 17:02:00 -180
Easy - The Commodores (by Lionel Ritchie)
سهل - الكومودوريس (بقلم ليونيل ريتشي)
(G# Cm A#m D#)x2
(جم # سم أ # م د #)x2
Verse Know it sounds funny but I just can't stand the pain
الآية أعلم أن الأمر يبدو مضحكًا ولكني لا أستطيع تحمل الألم
Girl, I'm leaving you tomorrow
يا فتاة، سأتركك غدا
Seems to me girl you know I've done all I can
يبدو لي يا فتاة أنك تعلمين أنني بذلت كل ما بوسعي
You see I beg, stole and I borrowed ... yeah ooh
ترى أنني توسلت وسرقت واقترضت... نعم أوه
Ref: That's why I'm easy I'm easy like sunday morning
المرجع: لهذا السبب أنا سهل أنا سهل مثل صباح الأحد
That's why I'm easy I'm easy like sunday mooooooooorning
لهذا السبب أنا سهل أنا سهل مثل يوم الأحد mooooooooorning
Verse Why in the world would anybody put chains on me?
الآية لماذا في العالم يمكن لأي شخص أن يضع سلاسل علي؟
I've paid my dues to make it
لقد دفعت مستحقاتي لتحقيق ذلك
Everybody wants me to be what they want me to be
الجميع يريد مني أن أكون كما يريدون مني أن أكون
Bridge I wanna be high so high
الجسر أريد أن أكون عاليا جدا
I wanna be free to know the things I do alright
أريد أن أكون حراً في معرفة الأشياء التي أفعلها بشكل جيد
I wanna be free just me oh baby uh
أريد أن أكون حراً أنا فقط يا عزيزي اه
If you lower this song 1 half step it will be very easy to play, for ex.
إذا خفضت هذه الأغنية بمقدار نصف خطوة، فسيكون من السهل جدًا تشغيلها، على سبيل المثال.
the verse will be: G Hm Am D etc...
وتكون الآية: غ هم أم د الخ...
Lyrics corrected by Luiz Otavio Antunes
كلمات مصححة من قبل لويز أوتافيو أنتونيس
Corrections and flames are still welcomed.
التصحيحات واللهب لا تزال موضع ترحيب.
___ Blue Wave/QWK v2.12
___ بلو ويف/QWK v2.12

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.