Sail On Letras Tradução em Português

Comodores - Navegue

by Commodores

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Commodores Sail On

...SAIL ON... by The Commodores
...NAVEGUE... por The Commodores
*from 'Midnight Magic' (1979)*
*de 'Mia Noite Mágica' (1979)*
*CAPO 1st FRET*
*CAPO 1º FRET*
(Original Key: C#)
(Chave original: C#)
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Sail on down the line,
Navegue pela linha,
About a, half a mile or so.
Cerca de meia milha ou mais.
Don't really wanna know,
Realmente não quero saber,
Where you're going.
Para onde você está indo.
Maybe once or twice you see,
Talvez uma ou duas vezes você veja,
Time after time I tried,
Vez após vez eu tentei,
To hold on to what we got,
Para segurar o que temos,
But now you're going.
Mas agora você vai.
Chorus 1:
Refrão 1:
And I don't mind,
E eu não me importo,
About the things you're gonna sail on,
Sobre as coisas em que você vai navegar,
I give all my money and my time.
Eu dou todo o meu dinheiro e meu tempo.
I know it's a shame,
Eu sei que é uma pena,
But I'm giving you back your name,
Mas estou devolvendo seu nome,
Yeah, yeah.
Sim, sim.
Bridge 1:
Ponte 1:
Yes, I'll be on my way,
Sim, estarei a caminho,
I won't be back to stay.
Não voltarei para ficar.
I guess I'll move a-long,
Acho que vou seguir em frente,
I'm looking for a good...time.
Estou procurando um bom... momento.
Interlude:
Interlúdio:
Verse 2:
Versículo 2:
Sail on down the line, it's,
Navegue pela linha, é,
Funny how the time can go,
Engraçado como o tempo pode passar,
Friends says they told me so,
Amigos dizem que me disseram isso,
But it doesn't matter.
Mas isso não importa.
It was plain to see,
Era fácil de ver,
That a small town boy like me,
Que um garoto de uma cidade pequena como eu,
Just wasn't your cup of tea,
Só não era sua xícara de chá,
I was wishful thinking.
Eu estava pensando em uma ilusão.
Chorus 2:
Refrão 2:
I gave you my heart,
Eu te dei meu coração,
And I tried to make you happy,
E eu tentei te fazer feliz,
And you gave me nothing in re-turn.
E você não me deu nada em troca.
You know it ain't so hard to say;
Você sabe que não é tão difícil dizer;
Would you please just go a-way...
Você poderia, por favor, ir embora...
Yeah, yeah.
Sim, sim.
Bridge 2:
Ponte 2:
I've thrown away the blues,
Eu joguei fora o blues,
I'm tired of being used.
Estou cansado de ser usado.
I want every-one to know,
Eu quero que todos saibam,
I'm looking for a good...time.
Estou procurando um bom... momento.
Good time...
Bom tempo...
Coda:
Código:
Sail on, honey,
Navegue, querido,
Good times, never felt so good.
Bons tempos, nunca me senti tão bem.
Sail on, honey,
Navegue, querido,
Good times, never felt so good.
Bons tempos, nunca me senti tão bem.
(Repeat to Fade)
(Repetir para desaparecer)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:
(clumsyband@hotmail.com)
(desajeitadoband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.