Heroes Liedtext Deutsche Übersetzung
Conchita Wurst – Helden
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ORDER: I V1 PC C1 V2 PC C2 B FC O
BESTELLUNG: I V1 PC C1 V2 PC C2 B FC O
VRS 1
VRS 1
I dreamt I was a queen in a crimson robe,
Ich träumte, ich wäre eine Königin in einem purpurroten Gewand,
a lion with a crown of dust and gold
ein Löwe mit einer Krone aus Staub und Gold
Someone shot you down and your blood went cold
Jemand hat dich abgeschossen und dein Blut gefror
baby can you wake up, baby can you wake up again?
Baby, kannst du aufwachen, Baby, kannst du wieder aufwachen?
PR-HORUS
PR-HORUS
So don't let go,
Also lass nicht los,
we can be so beautiful
Wir können so schön sein
listening to the sound
dem Ton lauschen
of silence...
der Stille...
HORUS 1
Horus 1
so let the walls come down
Also lasst die Mauern fallen
and the colours light up the sky
und die Farben erhellen den Himmel
we could be he - roes
Wir könnten er sein – Roes
we could be he - roes, tonight
Wir könnten heute Abend er sein – Roes
and when the hearts break loose
und wenn die Herzen losbrechen
and our love is like a battle cry
und unsere Liebe ist wie ein Schlachtruf
we could be he - roes
Wir könnten er sein – Roes
we could be he - roes, tonight
Wir könnten heute Abend er sein – Roes
VRS 2
VRS 2
I feel it like a surge running through my veins
Ich fühle es wie einen Strom, der durch meine Adern fließt
just kiss me and revive this love again
Küss mich einfach und belebe diese Liebe wieder
we could be dancing in the eye of a hurricane
Wir könnten im Auge eines Hurrikans tanzen
they can never break us, they can never break us no more
Sie können uns niemals brechen, sie können uns niemals mehr brechen
PR-HORUS
PR-HORUS
So don't let go,
Also lass nicht los,
we can be so beautiful
Wir können so schön sein
listening to the sound
dem Ton lauschen
of silence...
der Stille...
HORUS 2
Horus 2
so let the walls come down
Also lasst die Mauern fallen
and the colours light up the sky
und die Farben erhellen den Himmel
we could be he - roes
Wir könnten er sein – Roes
we could be he - roes, tonight
Wir könnten heute Abend er sein – Roes
and when the hearts break loose
und wenn die Herzen losbrechen
and our love is like a battle cry
und unsere Liebe ist wie ein Schlachtruf
we could be he - roes
Wir könnten er sein – Roes
we could be he - roes, tonight
Wir könnten heute Abend er sein – Roes
you and I
Du und ich
RI
RI
(who we are, who we are)
(wer wir sind, wer wir sind)
love is like a battlecry
Liebe ist wie ein Schlachtruf
(whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh)
(whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh)
(who we are, who we are)
(wer wir sind, wer wir sind)
(whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh)
(whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh, whoa oh-oh)
INL HORUS
INL HORUS
and we'll shine 'till our colours light up the sky
und wir werden leuchten, bis unsere Farben den Himmel erhellen
(who we are) (who we are)
(wer wir sind) (wer wir sind)
and we'll dance to the sound of our battle cry
und wir werden zum Klang unseres Schlachtrufs tanzen
(whoa oh-oh whoa oh-oh whoa oh-oh, whoa oh-oh)
(whoa oh-oh whoa oh-oh whoa oh-oh, whoa oh-oh)
we could be heroes (who we are)
Wir könnten Helden sein (wer wir sind)
we could be heroes (who we are)
Wir könnten Helden sein (wer wir sind)
we could be heroes (whoa oh-oh, whoa oh-oh)
Wir könnten Helden sein (whoa oh-oh, whoa oh-oh)
tonight, you and I (whoa oh-oh, whoa oh-oh)
Heute Abend, du und ich (whoa oh-oh, whoa oh-oh)
(who we are, who we are)
(wer wir sind, wer wir sind)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
