Notorious كلمات أغنية ترجمة عربية

السكك الحديدية الكونفدرالية - سيئة السمعة

by Confederate Railroad

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Confederate Railroad Notorious

Written and performed by Confederate Railroad.
تم تأليفه وتنفيذه بواسطة Confederate Railroad.
Verse 1:
الآية 1:
Riding North on Interstate 75
القيادة شمالًا على الطريق السريع 75
With a nervous fading beauty sitting by his side
مع جمال باهت عصبي يجلس بجانبه
And a pistol that he used to pave the way
والمسدس الذي استخدمه لتمهيد الطريق
Down the long black stretches of a dark highway
أسفل الامتدادات السوداء الطويلة للطريق السريع المظلم
Verse 2:
الآية 2:
Ray bought his future with a pound of lead
اشترى راي مستقبله برطل من الرصاص
When he robbed a liquor store and left the clerk for dead
عندما سرق محل بيع الخمور وترك الموظف ليموت
That kid should have put the money in the sack
كان يجب على هذا الطفل أن يضع المال في الكيس
But he didn't and now there ain't no turning back
لكنه لم يفعل والآن ليس هناك عودة إلى الوراء
Chorus 1:
الكورس 1:
He's a desperate rider, he's a Jesse James
إنه راكب يائس، إنه جيسي جيمس
The best that he could hope for is a household name
أفضل ما يمكن أن يأمل فيه هو اسم مألوف
There ain't nobody that a man can trust
لا يوجد أحد يمكن للرجل أن يثق به
When all his headlines read, notorious
عندما تقرأ كل عناوينه، سيئة السمعة
There ain't nobody that a man can trust
لا يوجد أحد يمكن للرجل أن يثق به
When all his headlines read, notorious
عندما تقرأ كل عناوينه، سيئة السمعة
Verse 3:
الآية 3:
They pulled out of ? about12 o'clock
انسحبوا من ؟ حوالي الساعة 12 ظهرا
Took the heatstroke with the lights off to avoid the road block
تعرض لضربة الشمس مع إطفاء الأنوار لتجنب حاجز الطريق
Ray killed the motor at the county line
قتل راي المحرك على خط المقاطعة
Changed his Tennessee plates to a lost tag sign
قام بتغيير لوحات تينيسي الخاصة به إلى علامة البطاقة المفقودة
Verse 4:
الآية 4:
She would never ask what the boy had done
لن تسأل أبدًا عما فعله الصبي
But said she'd be his hostage if he needed one
لكنه قال أنها ستكون رهينة لديه إذا احتاج واحدة
Her momma raised her to be loyal and true
قامت والدتها بتربيتها لتكون مخلصة وحقيقية
And she figured that's the least that she could do
واعتقدت أن هذا أقل ما يمكنها فعله
Chorus 2:
الكورس 2:
She was lost and lonely on a midnight ride
لقد كانت ضائعة ووحيدة في رحلة منتصف الليل
Reluctant Bonnie to a poorman's Clyde
بوني مترددة إلى كلايد الرجل الفقير
It ain't too easy when the man you love
ليس الأمر سهلاً للغاية عندما يكون الرجل الذي تحبه
Has got a reputation that's notorious
وقد حصلت على سمعة سيئة السمعة
It ain't too easy when the man you love
ليس الأمر سهلاً للغاية عندما يكون الرجل الذي تحبه
Has got a reputation that's notorious
وقد حصلت على سمعة سيئة السمعة
Verse 5:
الآية 5:
They were just outside of Knoxville when the lights flashed on
كانوا خارج نوكسفيل مباشرة عندما أضاءت الأضواء
And the siren's starting howling like hell houndogs
وبدأت صفارات الإنذار في العواء مثل كلاب الصيد الجهنمية
Ray popped that Firebird into overdrive
قام راي بدفع فايربيرد إلى أقصى سرعة
And swore he'd never let them take him alive
وأقسم أنه لن يسمح لهم بأخذه حياً
Chorus 3:
الكورس 3:
He was a desperate rider, he was Jesse James
لقد كان راكبًا يائسًا، كان جيسي جيمس
The best that he'd ever hope for was a household name
أفضل ما كان يتمناه على الإطلاق كان اسمًا مألوفًا
The morning papers didn't say too much
صحف الصباح لم تقل الكثير
But his obituairy read, notorious
لكن قراءة نعيه سيئة السمعة
The caption by his picture didn't say too much
التعليق على صورته لم يقل الكثير
But his obituairy read, notorious
لكن قراءة نعيه سيئة السمعة
The caption by his picture didn't say too much
التعليق على صورته لم يقل الكثير
But his obituairy read, notorious
لكن قراءة نعيه سيئة السمعة
X-Sun-Data-Type: default
نوع بيانات X-Sun: افتراضي
X-Sun-Data-Description: default
وصف بيانات X-Sun: افتراضي
X-Sun-Data-Name: WhenYouLeaveThatWay.crd
اسم بيانات X-Sun: WhenYouLeaveThatWay.crd
X-Sun-Content-Lines: 113
خطوط محتوى X-Sun: 113
performed by Confederate Railroad.
يؤديها السكك الحديدية الكونفدرالية.
Intro and the average way they play during the song:
المقدمة وطريقة العزف المتوسطة أثناء الأغنية:
e -------0h2-----2h3---3---------0h2-----2h3---3--------|
ه -------0h2-----2h3---3--------0h2-----2h3---3--------|
about the same thing for the A chord.
عن نفس الشيء بالنسبة للوتر.
Verse 1:
الآية 1:
I remember waking in the morning
أتذكر الاستيقاظ في الصباح
To the sound of the rooster's crow
على صوت صياح الديك
Mamma cooking in the kitchen
ماما تطبخ في المطبخ
Arthur Godfrey on the radio
آرثر جودفري على الراديو
Verse 2:
الآية 2:
Me and Dad were just like strangers
أنا وأبي كنا مثل الغرباء
We never did see eye to eye
نحن لم نرى وجها لوجه أبدا
Came to blows one Sunday morning
جاء لضربات صباح أحد أيام الأحد
So i packed my bags and i said goodbye
لذلك حزمت حقائبي وقلت وداعا
Chorus:
جوقة:
When you leave that way you can never go back
عندما تغادر بهذه الطريقة، لا يمكنك العودة أبدًا
A train won't run on a torn up track
لن يسير القطار على طريق ممزق
Sometimes i wish i'd never roamed,oh no
في بعض الأحيان أتمنى لو أنني لم أتجول أبدًا، أوه لا
'cause when you leave that way you can never go home
لأنه عندما تغادر بهذه الطريقة، لن تتمكن أبدًا من العودة إلى المنزل
Verse 3:
الآية 3:
Then i met a girl in Knoxville
ثم التقيت بفتاة في نوكسفيل
Oh,we set our wedding day
أوه، لقد حددنا يوم زفافنا
I left her standing at the alter
لقد تركتها واقفة عند المذبح
With a baby on the way
مع طفل في الطريق
Chorus.
جوقة.
Bridge:
الجسر:
Lord i'd love to see my mom and daddy
يا رب أحب أن أرى أمي وأبي
And what i'd give to hold that boy of mine
وماذا سأعطي لعقد هذا الصبي لي
I'd get down on my knees and i say i'm sorry
سأركع على ركبتي وأقول أنني آسف
If i could only go back one more time
إذا كان بإمكاني العودة مرة أخرى فقط
Verse 4:
الآية 4:
But i killed a man in Houston
لكنني قتلت رجلاً في هيوستن
When he caught me with his wife
عندما أمسك بي مع زوجته
And i told the preacher man to leave me alone
وأخبرت الرجل الواعظ أن يتركني وشأني
When he came to read my rights
عندما جاء ليقرأ حقوقي
Chorus bis:
جوقة مكرر:
He said son,when you leave this way you can never come back
فقال يا بني، عندما تغادر بهذه الطريقة لن تتمكن من العودة أبدًا
A soul won't roll on a torn up track
الروح لن تتدحرج على طريق ممزق
All through eternity you'll roam alone
طوال الأبدية سوف تتجول وحدك
'cause when you leave this way you can never come home
لأنه عندما تغادر بهذه الطريقة لن تتمكن من العودة إلى المنزل أبدًا
All through eternity you'll roam alone
طوال الأبدية سوف تتجول وحدك
'cause when you leave this way you can never come home
لأنه عندما تغادر بهذه الطريقة لن تتمكن من العودة إلى المنزل أبدًا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.