Melancholy Serenade 歌詞 日本語訳
コニー・フランシス - メランコリー・セレナーデ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ab* A Fdim(III) Bb-9* Bm7-5 BbM7* AM7 G Fdim AM7
Ab* A Fdim(III) Bb-9* Bm7-5 BbM7* AM7 G Fdim AM7
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
メル・アン・チョ・リ・サー・エ・ナデ --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ev - 'ry time I hear it played,
そうだ、今度はそれが演奏されるのを聞いたら、
Right out of space, your haunting face appears.
宇宙から、あなたの忘れられない顔が現れます。
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
There were oth - er ser - e - nades --
他にもいろいろありました --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Bro - ken prom - i - ses we made.
私たちが作った約束を破りました。
-5 +7 M7
-5 +7 M7
Why must I pay day after day with tears?
なぜ毎日涙を流しながら支払わなければならないのでしょうか?
Bridge:
ブリッジ:
Dm Dm+7 Dm7 E7 Am7alt* Am+5* Am
Dm Dm+7 Dm7 E7 Am7alt* Am+5* Am
Alone in my room I watch the ghost of you
自分の部屋で一人であなたの幽霊を見ている
Alone in the gloom once more I'm close to you.
暗闇の中で一人、もう一度私はあなたの近くにいます。
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
メル・アン・チョ・リ・サー・エ・ナデ --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
As the mu - sic starts to fade,
音楽が消え始めると、
I feel your kiss and then you dis - appear.
あなたのキスを感じると、あなたは姿を消します。
(Instrumental Interlude: First Line of Bridge)
(インストゥルメンタル間奏曲: First Line of Bridge)
Alone in the gloom once more I'm close to you.
暗闇の中で一人、もう一度私はあなたの近くにいます。
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
メル・アン・チョ・リ・サー・エ・ナデ --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
As the mu - sic starts to fade,
音楽が消え始めると、
I feel your kiss and then you dis - appear.
あなたのキスを感じると、あなたは姿を消します。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
