Melancholy Serenade Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Connie Francis - Melankolik Serenat
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ab* A Fdim(III) Bb-9* Bm7-5 BbM7* AM7 G Fdim AM7
Ab* A Fdim(III) Bb-9* Bm7-5 BbM7* AM7 G Fdim AM7
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ev - 'ry time I hear it played,
Her zaman çalındığını duyduğumda,
Right out of space, your haunting face appears.
Uzayın hemen dışında, unutulmaz yüzünüz beliriyor.
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
There were oth - er ser - e - nades --
Başka ser - e - nade'ler de vardı --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Bro - ken prom - i - ses we made.
Bro - ken balo - i - seslerini yaptık.
-5 +7 M7
-5 +7 M7
Why must I pay day after day with tears?
Neden her gün gözyaşlarıyla ödemek zorundayım?
Bridge:
Köprü:
Dm Dm+7 Dm7 E7 Am7alt* Am+5* Am
Dm Dm+7 Dm7 E7 Am7alt* Am+5* Am
Alone in my room I watch the ghost of you
Odamda tek başıma senin hayaletini izliyorum
Alone in the gloom once more I'm close to you.
Karanlıkta yalnız başıma bir kez daha sana yakınım.
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
As the mu - sic starts to fade,
Müzik azalmaya başladıkça,
I feel your kiss and then you dis - appear.
Öpücüğünü hissediyorum ve sonra ortadan kayboluyorsun.
(Instrumental Interlude: First Line of Bridge)
(Enstrümantal Interlude: Köprünün İlk Hattı)
Alone in the gloom once more I'm close to you.
Karanlıkta yalnız başıma bir kez daha sana yakınım.
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 BbM7 AM7 G Fdim AM7
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
Mel - an - cho - ly ser - e - nade --
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
Ab A Fdim(III) Bb-9 Bm7-5 AM7 Bb9
As the mu - sic starts to fade,
Müzik azalmaya başladıkça,
I feel your kiss and then you dis - appear.
Öpücüğünü hissediyorum ve sonra ortadan kayboluyorsun.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
