Dream Maker 歌詞 日本語訳

Conway Twitty - ドリームメーカー

by Conway Twitty

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Conway Twitty Dream Maker

(Intro)
(イントロ)
(Chorus)
(コーラス)
You are my dream maker, takin' me places
あなたは私の夢のメーカー、私を場所に連れて行ってくれる
I've never been.
行ったことはありません。
Makin' me feel so alive again, tell me that
もう一度生きた気分にさせてくれる、教えて
all of this will never end.
このすべてが終わることはありません。
(Verse 1)
(1節)
You are my dream maker, chasin' away all of
あなたは私の夢を作る人、すべてを追い払ってくれる
my blues, with these dreams of me and you.
私のブルース、私とあなたの夢とともに。
Hey, dream maker make my dreams come true.
ねえ、ドリームメーカーが私の夢を叶えてくれるよ。
(Bridge)
(橋)
Dreams, beautiful dreams, dreaming of two.
夢、美しい夢、二人の夢。
I used to never have these kinds of dreams
昔はこんな夢なんて見たことなかった
till you..you came along and painted my nights,
あなたがやって来て、私の夜を描いてくれるまでは、
with all your love.
あなたの愛を込めて。
(Chorus)
(コーラス)
You are my dream maker, takin' me places
あなたは私の夢のメーカー、私を場所に連れて行ってくれる
I've never been.
行ったことはありません。
Makin' me feel so alive again, tell me that
もう一度生きた気分にさせてくれる、教えて
all of this will never end.
このすべてが終わることはありません。
(Verse 2)
(第2節)
You are my dream maker, chasin' away all of
あなたは私の夢を作る人、すべてを追い払ってくれる
my blues, with these dreams of me and you.
私のブルース、私とあなたの夢とともに。
Hey, dream maker make my dreams come true.
ねえ、ドリームメーカーが私の夢を叶えてくれるよ。
(Bridge)
(橋)
Nights, long lonely ni-ghts, wondering when all
夜、長く孤独な夜、いつになったんだろう
my loneliness was ever gonna end.
私の孤独はいつか終わるはずだった。
Then I saw you, just one look, that's all it took.
それから私はあなたに会った、ただ一目見るだけで十分だった。
(Chorus)
(コーラス)
You are my dream maker, takin' me places
あなたは私の夢のメーカー、私を場所に連れて行ってくれる
I've never been.
行ったことはありません。
Makin' me feel so alive again, tell me that
もう一度生きた気分にさせてくれる、教えて
all of this will nev-er end.
このすべてが終わることはありません。
(Verse 3)
(3節)
You are my dream maker, chasin' away all of
あなたは私の夢を作る人、すべてを追い払ってくれる
my blues, with these dreams of me and you.
私のブルース、私とあなたの夢とともに。
Hey, dream maker make my dreams come true.
ねえ、ドリームメーカーが私の夢を叶えてくれるよ。
(Outro)
(アウトロ)
You are my dream maker, takin' me places
あなたは私の夢のメーカー、私を場所に連れて行ってくれる
I've never been.
行ったことはありません。
Makin' me feel so alive again, tell me that
もう一度生きた気分にさせてくれる、教えて
all of this will nev-er end..(Fade.)
このすべては決して終わることはない..(フェード)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.