Heartache Tonight Testo Traduzione Italiana

Conway Twitty - Mal di cuore stasera

by Conway Twitty

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Conway Twitty Heartache Tonight

Somebody's gonna hurt someone
Qualcuno farà del male a qualcuno
Before the night is through,
Prima che la notte finisca,
Somebody's gonna come undone
Qualcuno verrà distrutto
There's nothin' we can do.
Non c'è niente che possiamo fare.
Everybody wants to touch somebody
Tutti vogliono toccare qualcuno
If it takes all night,
Se ci vuole tutta la notte,
Everybody wants to take a little chance
Tutti vogliono prendersi una piccola possibilità
It make it come out right.
Lo fa uscire bene.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A heartache tonight, I know.
Un dolore al cuore stasera, lo so.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A Heartache tonight, I know, Yes, I know.
Un mal di cuore stasera, lo so, sì, lo so.
Some people like to stay out late
Ad alcune persone piace stare fuori fino a tardi
Some folks can't hold out that long
Alcune persone non riescono a resistere così a lungo
Nobody wants to go home now.
Nessuno vuole tornare a casa adesso.
There's too much goin' on.
C'è troppo da fare.
This night is gonna last forever.
Questa notte durerà per sempre.
It Might, last all summer long.
Potrebbe durare tutta l'estate.
Some time before the sun comes up
Un po' di tempo prima che sorga il sole
The radio is gonna play that song.
La radio trasmetterà quella canzone.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A heartache tonight, I know.
Un dolore al cuore stasera, lo so.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A heartache tonight, I know. Yes, I know.
Un dolore al cuore stasera, lo so. Sì, lo so.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
The moon's shinin' bright
La luna splende luminosa
So turn out the light, and we'll get it right.
Quindi spegni la luce e sistemeremo le cose.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A heartache tonight I know.
Un dolore al cuore stasera, lo so.
Somebody's gonna hurt someone,
Qualcuno farà del male a qualcuno,
Before the night is through
Prima che la notte finisca
Somebody's gonna come undone,
Qualcuno verrà distrutto,
There's nothin' we can do.
Non c'è niente che possiamo fare.
Everybody wants to touch somebody
Tutti vogliono toccare qualcuno
If it takes all night
Se ci vuole tutta la notte
Everybody wants to take a little chance
Tutti vogliono prendersi una piccola possibilità
It make it come out right.
Lo fa uscire bene.
There's gonna be a heartache tonight
Ci sarà un dolore al cuore stasera
A heartache tonight, I know
Un dolore al cuore stasera, lo so
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A heartache tonight , I know, So Let's go.
Un dolore al cuore stasera, lo so, quindi andiamo.
We can beat around the bushes;
Possiamo girare intorno ai cespugli;
We can get down to the bone
Possiamo arrivare all'osso
We can leave it in the parkin' lot,
Possiamo lasciarlo nel parcheggio,
But either way, we're goin'.
Ma in ogni caso, andremo.
There's gonna be a heartache tonight,
Ci sarà un dolore al cuore stasera,
A heartache tonight I know.
Un dolore al cuore stasera, lo so.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.