The Boy Next Door Paroles Traduction Française

Conway Twitty - Le garçon d'à côté

by Conway Twitty

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Conway Twitty The Boy Next Door

I've known you since you were a schoolgirl
Je te connais depuis que tu es écolière
Saw the smoke turn to fire in your eyes
J'ai vu la fumée se transformer en feu dans tes yeux
I watched a young girl bloom
J'ai regardé une jeune fille fleurir
Saw the woman in you come alive
J'ai vu la femme en toi prendre vie
Watched you fall in love a time or two
Je t'ai vu tomber amoureux une fois ou deux
I saw you get hurt once or twice
Je t'ai vu être blessé une ou deux fois
And you'd come running over
Et tu viendrais en courant
Cry on my shoulder
Pleure sur mon épaule
Sometimes I'd get to hold you all night.
Parfois, je te tenais dans mes bras toute la nuit.
There in my arms you'd lay soft and warm
Là, dans mes bras, tu étais doux et chaud
You never felt the writing on the wall
Tu n'as jamais senti l'écriture sur le mur
You never knew how I wanted you
Tu n'as jamais su à quel point je te voulais
I was the boy next door, that's all
J'étais le garçon d'à côté, c'est tout
Just the boy next door, that's all.
Juste le garçon d'à côté, c'est tout.
I watched you drift away, out of my reach
Je t'ai regardé t'éloigner, hors de ma portée
I never got to hold you again
Je n'ai plus jamais pu te serrer dans mes bras
And here in my heart
Et ici dans mon coeur
Is the saddest part?
Est-ce que la partie la plus triste ?
We'll never know how it might have been.
Nous ne saurons jamais comment cela aurait pu se passer.
There in my arms you'd lay soft and warm
Là, dans mes bras, tu étais doux et chaud
You never felt the writing on the wall
Tu n'as jamais senti l'écriture sur le mur
You never knew how I wanted you
Tu n'as jamais su à quel point je te voulais
I was the boy next door, that's all
J'étais le garçon d'à côté, c'est tout
Just the boy next door, that's all.
Juste le garçon d'à côté, c'est tout.
Do you ever think about me baby?
Est-ce que tu penses parfois à moi bébé ?
The boy next door, that's all...
Le garçon d'à côté, c'est tout...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.