The Boy Next Door Versuri Traducere în Română

Conway Twitty - Băiatul de alături

by Conway Twitty

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Conway Twitty The Boy Next Door

I've known you since you were a schoolgirl
Te cunosc de când erai școlară
Saw the smoke turn to fire in your eyes
Am văzut fumul transformându-se în foc în ochii tăi
I watched a young girl bloom
Am văzut o fată tânără înflorind
Saw the woman in you come alive
Am văzut femeia din tine prinzând viață
Watched you fall in love a time or two
Te-am văzut că te îndrăgostești o dată sau două
I saw you get hurt once or twice
Am văzut că ai fost rănit o dată sau de două ori
And you'd come running over
Și ai venit alergând peste
Cry on my shoulder
Plânge pe umărul meu
Sometimes I'd get to hold you all night.
Uneori ajungeam să te țin în brațe toată noaptea.
There in my arms you'd lay soft and warm
Acolo, în brațele mele, ai stat moale și cald
You never felt the writing on the wall
Nu ai simțit niciodată scrisul de pe perete
You never knew how I wanted you
Nu ai știut niciodată cum te vreau
I was the boy next door, that's all
Eram băiatul de alături, asta-i tot
Just the boy next door, that's all.
Doar băiatul de alături, asta-i tot.
I watched you drift away, out of my reach
Te-am văzut plecând departe, ieșit de mine
I never got to hold you again
Nu am mai apucat să te țin din nou
And here in my heart
Și aici în inima mea
Is the saddest part?
Este partea cea mai tristă?
We'll never know how it might have been.
Nu vom ști niciodată cum ar fi putut fi.
There in my arms you'd lay soft and warm
Acolo, în brațele mele, ai stat moale și cald
You never felt the writing on the wall
Nu ai simțit niciodată scrisul de pe perete
You never knew how I wanted you
Nu ai știut niciodată cum te vreau
I was the boy next door, that's all
Eram băiatul de alături, asta-i tot
Just the boy next door, that's all.
Doar băiatul de alături, asta-i tot.
Do you ever think about me baby?
Te gândești vreodată la mine, iubito?
The boy next door, that's all...
Băiatul de alături, asta-i tot...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.