Everybody Loves You Versuri Traducere în Română
Cop Shoot Cop - Toată lumea te iubește
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: Cop Shoot Cop - "Everybody Loves You"
Subiect: CRD: Cop Shoot Cop - „Everybody Loves You”
COP SHOOT COP - "Everybody Loves You (When You're Dead)"
COP SHOOT COP - „Toată lumea te iubește (când ești mort)”
Comments, corrections, etc. welcome
Comentarii, corecturi etc. binevenite
t89par@student.tdb.uu.se
t89par@student.tdb.uu.se
All chords are "fives" (E5, G5 etc.)
Toate acordurile sunt „cinci” (E5, G5 etc.)
Suggested chord formations to get the bass sound:
Formații de acorduri sugerate pentru a obține sunetul bas:
Everybody loves you when you're dead
Toată lumea te iubește când ești mort
And everyone is suddenly your dearest friend
Și toată lumea este dintr-o dată cel mai drag prieten al tău
Nobody talks no dirt about you
Nimeni nu vorbește nimic despre tine
But life it just goes on above your head
Dar viața merge pur și simplu deasupra capului tău
When you're dead
Când ești mort
Everybody miss you when you're gone
Tuturor le este dor de tine când ești plecat
They'll reminisce about you when they hear your favorite song
Își vor aminti despre tine când vor auzi cântecul tău preferat
They'll think that they did something wrong
Vor crede că au făcut ceva greșit
They'll wonder if there was something they should have said
Se vor întreba dacă ar fi trebuit să spună ceva
When you're gone
Când ai plecat
And I'm never gonna tell a lie
Și nu voi spune niciodată o minciună
And I'm never gonna wear a tie
Și nu voi purta niciodată cravată
And I'm never gonna say goodbye
Și nu o să-mi iau niciodată rămas bun
(Goodbye)
(La revedere)
Life is so much better when you're dead
Viața este mult mai bună când ești mort
Conversation's easy when there's nothing to be said
Conversația este ușoară când nu e nimic de spus
But it can get a little lonesome
Dar poate deveni puțin singur
Maybe you should take along a friend
Poate ar trebui să iei cu tine un prieten
Like I said:
Cum am spus:
I'm never gonna tell a lie
Nu voi spune niciodată o minciună
And I'm never gonna wear a tie
Și nu voi purta niciodată cravată
And if I can't walk, maybe I can fly
Și dacă nu pot să merg, poate că pot zbura
Don't ask the reason why
Nu întrebați motivul
But I'm never gonna say goodbye
Dar nu o să-mi iau niciodată rămas bun
(Goodbye)
(La revedere)
Goodbye
la revedere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
