Everybody Loves You Текст Песни Перевод на Русский
Полицейский, стреляй в копа - Все тебя любят
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: Cop Shoot Cop - "Everybody Loves You"
Тема: CRD: Cop Shoot Cop - «Все тебя любят»
COP SHOOT COP - "Everybody Loves You (When You're Dead)"
COP SHOOT COP - «Все любят тебя (когда ты мертв)»
Comments, corrections, etc. welcome
Комментарии, исправления и т.п. приветствуются.
t89par@student.tdb.uu.se
t89par@student.tdb.uu.se
All chords are "fives" (E5, G5 etc.)
Все аккорды пятёрки (E5, G5 и т.д.)
Suggested chord formations to get the bass sound:
Рекомендуемые образования аккордов для получения басового звука:
Everybody loves you when you're dead
Все любят тебя, когда ты мертв
And everyone is suddenly your dearest friend
И каждый вдруг становится твоим самым дорогим другом
Nobody talks no dirt about you
Никто не говорит о тебе никакой грязи
But life it just goes on above your head
Но жизнь просто продолжается над твоей головой
When you're dead
Когда ты мертв
Everybody miss you when you're gone
Все скучают по тебе, когда ты уходишь
They'll reminisce about you when they hear your favorite song
Они вспомнят о вас, когда услышат вашу любимую песню
They'll think that they did something wrong
Они подумают, что сделали что-то не так
They'll wonder if there was something they should have said
Они задаются вопросом, следовало ли им что-то сказать
When you're gone
Когда ты уйдешь
And I'm never gonna tell a lie
И я никогда не буду лгать
And I'm never gonna wear a tie
И я никогда не буду носить галстук
And I'm never gonna say goodbye
И я никогда не попрощаюсь
(Goodbye)
(До свидания)
Life is so much better when you're dead
Жизнь намного лучше, когда ты мертв
Conversation's easy when there's nothing to be said
Разговор легкий, когда нечего сказать
But it can get a little lonesome
Но это может стать немного одиноким
Maybe you should take along a friend
Может быть, тебе стоит взять с собой друга
Like I said:
Как я сказал:
I'm never gonna tell a lie
Я никогда не буду лгать
And I'm never gonna wear a tie
И я никогда не буду носить галстук
And if I can't walk, maybe I can fly
И если я не смогу ходить, возможно, я смогу летать
Don't ask the reason why
Не спрашивай причину, почему
But I'm never gonna say goodbye
Но я никогда не попрощаюсь
(Goodbye)
(До свидания)
Goodbye
До свидания
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
