Disjointed Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Copeland – Rozłączony

by Copeland

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Copeland Disjointed

Is it the sweetest song I've ever heard?
Czy to najsłodsza piosenka, jaką kiedykolwiek słyszałem?
You're singing in your native tongue
Śpiewasz w swoim ojczystym języku
And how I long to be there within your words
I jak bardzo pragnę być tam, w Twoich słowach
How I long to be your steady drum
Jak bardzo pragnę być Twoim stałym bębnem
Now I feel that current pull me out
Teraz czuję, że prąd mnie wyciąga
Take me under, wash over again
Zabierz mnie pod wodę, obmyj ponownie
Nora close your eyes, we're going under
Nora zamknij oczy, idziemy na dno
And I will breathe you even when we're sinking down
I będę tobą oddychać, nawet gdy będziemy tonąć
And as we're drifting further
I w miarę jak dryfujemy dalej
Hold you closer to me now
Trzymaj cię teraz bliżej mnie
Nora close your eyes, we're going under
Nora zamknij oczy, idziemy na dno
()m7
()m7
In the quiet of now we will fall asleep
W ciszy teraz zaśniemy
But I'll awake at the sound of your every stirring
Ale obudzę się na dźwięk każdego twojego poruszenia
It's that feeling of falling I never knew
To uczucie spadania, jakiego nigdy nie znałem
But I know it's that feeling of falling I felt for you
Ale wiem, że to uczucie spadania, które czułem do ciebie
Now I feel that current pull me out
Teraz czuję, że prąd mnie wyciąga
Take me under, wash over again
Zabierz mnie pod wodę, obmyj ponownie
Nora close your eyes, we're going under
Nora zamknij oczy, idziemy na dno
And I will breathe you even when we're sinking down
I będę tobą oddychać, nawet gdy będziemy tonąć
And as we're drifting further
I w miarę jak dryfujemy dalej
Hold you closer to me now
Trzymaj cię teraz bliżej mnie
Nora close your eyes, we're going under
Nora zamknij oczy, idziemy na dno

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.