Erase كلمات أغنية ترجمة عربية

كوبلاند - محو

by Copeland

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Copeland Erase

(Intro/verse)
(مقدمة / الآية)
Sweetest, taste your armor
أحلى، تذوق درعك
I can never mold.
لا أستطيع العفن أبدًا.
Feel it. Hold your honor, bright as fallen snow.
اشعر به. حافظ على شرفك، مشرقًا كالثلج المتساقط.
heaven keeps me honest, but you can see my grey has faded, and you can't e-rase it.
السماء تبقيني صادقًا، لكن يمكنك أن ترى أن اللون الرمادي قد تلاشى، ولا يمكنك محوه.
Never know you're waiting, listening to your heart.
لا تعلم أبدًا أنك تنتظر، وتستمع إلى قلبك.
No one seems to notice
يبدو أن لا أحد يلاحظ
that all my broken parts get mended, but I feel a-lone,
أن يتم إصلاح جميع أجزائي المكسورة، ولكنني أشعر بالوحدة،
and you can't e-rase it again.
ولا يمكنك مسحها إلكترونيًا مرة أخرى.
And from my words your will was broken, knowing I'll never get it back.
ومن كلامي انكسرت إرادتك، وأنا أعلم أنني لن أستعيدها أبدًا.
Feeling all your worries, I can never know
أشعر بكل همومك، لا أستطيع أن أعرف أبدًا
Bleeding for your kindness,
نزيف من كرمك
but I cannot control heaven
لكني لا أستطيع السيطرة على السماء
or your hell, when I have nothing
أو جحيمك، عندما لا أملك شيئًا
to offer you now,
لنقدم لكم الآن،
and you feel a-lone,
وتشعر أنك وحيد،
and you can't e-rase it again.
ولا يمكنك مسحها إلكترونيًا مرة أخرى.
(Chorus)
(جوقة)
You're still a breeze upon my skin, close my eyes, breathe you in.
أنت لا تزال نسيمًا على بشرتي، أغمض عيني، أتنفسك.
I'm still the shadows in your night, taking over, until I fade into your light.
مازلت الظل في ليلك، أسيطر، حتى أتلاشى في نورك.
But you won't erase me.
لكنك لن تمحيني.
Heaven or hell will have to wait.
الجنة أو الجحيم سوف تضطر إلى الانتظار.
You won't erase me.
لن تمحيني.
So you just color me from grey.
إذن أنت فقط تلونني من اللون الرمادي.
(Verse)
(الآية)
Hello through the crowd
مرحبا من خلال الحشد
when I thought I saw your face.
عندما اعتقدت أنني رأيت وجهك.
Ever I was searching, endless all these days, but you didn't know my name, now I
لقد كنت أبحث، بلا نهاية طوال هذه الأيام، لكنك لم تعرف اسمي، الآن أنا
I can't help this aw-ful feeling
لا أستطيع مقاومة هذا الشعور الفظيع
that I can't e-rase you.
أنني لا أستطيع مسحك إلكترونيًا.
(Outro)
(الخاتمة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.