Chippin' Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Corey Hart – Odpocznij

by Corey Hart

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corey Hart Chippin' Away

Chippin' Away
Odpinanie
Chords by Dan Clegg, Chilliwack, BC, Nov, 2011
Akordy: Dan Clegg, Chilliwack, BC, listopad 2011
Intro (spoken):
Wprowadzenie (mówione):
Are you ready?
Czy jesteś gotowy?
Thumbs are up.
Kciuki w górę.
One, two, three, four.
Raz, dwa, trzy, cztery.
Hey mister take a-load-off let-me-explain,
Hej, panie, rozbierz się, pozwól mi wyjaśnić,
I'm not hidin' from-'y-carry-the-blame,
Nie ukrywam się przed „noszeniem-winy”,
Have-yourself a good-look from the Sa-ska-toon plain
Przyjrzyj się dobrze z równiny Sa-ska-toon
Nothing's that clear in life I swear by the-claim.
Nic nie jest tak oczywiste w życiu, przysięgam na to twierdzenie.
I rack my conscience for the will to achieve;
Dręczę swoje sumienie wolą osiągnięcia;
g; see below
G; patrz poniżej
I could lie, die, cry and to this day not receive.
Mógłbym kłamać, umrzeć, płakać i do dziś nie otrzymać.
Cause I'm not steady like Eddy. ...I may not smile for a while.
Bo nie jestem stały jak Eddy. ...Mogę nie uśmiechać się przez jakiś czas.
Got-a-little-of-the-devil and a mean streak.
Mam małego diabła i podłą passę.
'cz-I-hope to one, day, be, com-plete.
'cz-mam nadzieję, że pewnego dnia będę, kompletny.
guistoppause
guistoppauza
In-the-meantime, yes..... We're just chippin'-away.
W międzyczasie, tak… Po prostu odrywamy się od rzeczywistości.
gets fuller now
staje się teraz pełniejszy
Eh, got-'ole Michael-Hehir playin'-on-guitar.
Ech, mam-starego Michaela-Hehira grającego na gitarze.
Sometimes we go-for-months, not talk at-all.
Czasami chodzimy miesiącami, w ogóle nie rozmawiając.
No crumblin' wall here, the journey's come-too-far.
Nie ma tu rozpadającego się muru, podróż zaszła za daleko.
'O rocket spaceship, take us to-the-stars!
„O, rakietowy statku kosmiczny, zabierz nas do gwiazd!
They're building castles straight up to the sky,
Budują zamki prosto do nieba,
guitar pause
pauza na gitarze
But the Empire States still looks to me like it's high...
Ale Empire States nadal wydaje mi się wysokie...
Chorus 1 (again)
Refren 1 (ponownie)
[Sing once with inserted bridge below.
[Zaśpiewaj raz z wstawionym mostkiem poniżej.
Sing again with first two lines quiet
Zaśpiewaj jeszcze raz, ciszej w pierwszych dwóch linijkach
Sing again with ohno's and yea's all over]
Zaśpiewaj jeszcze raz z ochno i tak, to koniec]
I'm not steady like Eddy. I may not smile for a while.
Nie jestem stały jak Eddy. Być może przez jakiś czas nie będę się uśmiechać.
Got-a-little-of-the-devil and a mean streak.
Mam małego diabła i podłą passę.
'cz-I hope-to one, day, be, com-plete, yea
„cz-mam nadzieję, że pewnego dnia będę, kompletny, tak
[After first iteration only:
[Tylko po pierwszej iteracji:
guitar pause
pauza na gitarze
'n-in the meantime, yes... we're just chippin'-away.
n-w międzyczasie, tak... po prostu odpinamy się.
O yea ]
o tak]
(God) I'm not steady like Eddy, 'o oh. I may not smile for a-while.
(Bóg) Nie jestem stały jak Eddy, „och, och”. Być może przez jakiś czas nie będę się uśmiechał.
God, bless, the poor man, who knoooows what-he-seeks.
Boże, błogosław biednego człowieka, który wie, czego szuka.
'cz-I hope to one day be complete.
Cz-mam nadzieję, że pewnego dnia będę kompletny.
guitar pause
pauza na gitarze
In the meantime, yea, ... ... ... we're just ... chippin'-away.
W międzyczasie, tak, ... ... ... po prostu ... odrywamy się.
Woo-o-o-oo, Woo-o-o-oo, Woo-o-o-oo.
Woo-o-o-oo, Woo-o-o-oo, Woo-o-o-oo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.