Drinkin' Again كلمات أغنية ترجمة عربية

كوري سميث - الشرب مرة أخرى

by Corey Smith

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corey Smith Drinkin' Again

Feels like a Friday night
يبدو وكأنه ليلة الجمعة
But it's only Monday afternoon
ولكن بعد ظهر يوم الاثنين فقط
Still there's a party goin' on in my livin' room
لا تزال هناك حفلة تقام في غرفة معيشتي
It's just me and fifth of Beam
إنه أنا والخامس من "بيم" فقط
Swayin' to the sounds of old George Jones
يتمايل على أصوات جورج جونز القديم
And it won't be long 'til the whole damn bottle's gone
ولن يمر وقت طويل حتى تختفي الزجاجة اللعينة بأكملها
And I know it might sound sad
وأنا أعلم أنه قد يبدو حزينا
But to tell the truth it ain't half bad
لكن قول الحقيقة ليس نصف سيئ
I love my misery
أنا أحب بؤسي
Gonna drown my blues in a sea of whiskey
سأغرق كآبتي في بحر من الويسكي
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
Tryin' hard to hide the pain I'm in
أحاول جاهدة إخفاء الألم الذي أشعر به
So don't give me any shit, I know just what I'm gettin' in
لذا لا تلومني على أي شيء، فأنا أعرف تمامًا ما الذي سأدخل فيه
Sure, it's a sin but I don't really give a damn
بالتأكيد، إنها خطيئة لكنني لا أهتم حقًا
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
I've got no friends to call
ليس لدي أصدقاء للاتصال بهم
They've all straightened up and settled down
لقد استقاموا جميعًا واستقروا
And they don't ever wanna hang around
وهم لا يريدون التسكع أبدًا
But I guess I understand
ولكن أعتقد أنني أفهم
This house ain't much for company
هذا المنزل ليس كثيرًا بالنسبة للشركة
Smells like a cesspool here, It's stinkin' nasty
رائحته مثل بالوعة هنا، إنها كريهة الرائحة
And you might say I'm bad off
وقد تقول إنني في وضع سيء
But I chose the road I strumbled across
لكنني اخترت الطريق الذي تعثرت فيه
I picked my poison Give me another shot of bourbon
لقد التقطت السم، أعطني جرعة أخرى من البوربون
Cause I'm drinkin' again
لأنني أشرب مرة أخرى
Tryin' hard to hide the pain I'm in
أحاول جاهدة إخفاء الألم الذي أشعر به
So don't give me any shit, I know just what I'm gettin in
لذا لا تلومني على أي شيء، فأنا أعرف تمامًا ما أنا فيه
Sure, it's a sin but I don't really give a damn
بالتأكيد، إنها خطيئة لكنني لا أهتم حقًا
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
Well fortunately for me I find relief
حسنًا، لحسن الحظ بالنسبة لي أجد الراحة
When the world is weighin' down on me
عندما يثقل عليّ العالم
I pop a top, I take a shot, I drop a pill
أفتح قمةً، وألتقط جرعة، وأسقط حبة دواء
Turn the radio up, sit back and chill
ارفع الراديو واجلس واسترخي
Pretend my life is a bed of roses
أدعي أن حياتي عبارة عن سرير من الورود
Try not to notice all the ghosts
حاول ألا تلاحظ كل الأشباح
That are hauntin me and tauntin me
التي تطاردني وتهينني
And wantin me to cut my wrists
ويريدني أن أقطع معصمي
So they can watch me bleed
حتى يتمكنوا من مشاهدتي وأنا أنزف
And laugh at me, as I scream in agony
وتضحك علي وأنا أصرخ من العذاب
I get high for the sake of my family
أنا أرتفع من أجل عائلتي
Cause the alcohol is all that's helpin me
لأن الكحول هو كل ما يساعدني
To cope since I went broke and lost my hope
للتأقلم منذ أن أفلست وفقدت الأمل
I kicked my girl to the curb of the road
لقد ركلت ابنتي إلى حافة الطريق
You know I couldn't afford to support us both
أنت تعلم أنني لا أستطيع تحمل تكاليف دعمنا على حد سواء
Hell I'm not rich, don't have a good job
الجحيم أنا لست غنيا، وليس لدي وظيفة جيدة
Do construction work with this dude named Bob
قم بأعمال البناء مع هذا الرجل المسمى بوب
And he's an ass. Yells at me all the time
وهو حمار. يصرخ في وجهي طوال الوقت
Pays minimum wage on overtime
يدفع الحد الأدنى للأجور على العمل الإضافي
Still he's got it made, drives an Escalade
ومع ذلك فهو قد صنعها، ويقود سيارة إسكاليد
And gets two hundred times what I get paid
ويحصل على مائتي ضعف ما أتقاضاه
But that's okay.
لكن هذا جيد.
I'll drink to his health and ruin mine
سأشرب من أجل صحته وأدمر صحتي
I'll chug liquor and he can sip red wine
سأشرب الخمر ويمكنه أن يرتشف النبيذ الأحمر
And I'll be fine. Trying to find some peace
وسأكون بخير. تحاول أن تجد بعض السلام
I'll quit payin' my rent and I'll break my lease
سأتوقف عن دفع إيجاري وسأكسر عقد الإيجار
I'll live out on the streets and beg for change
سأعيش في الشوارع وأتوسل من أجل التغيير
Crawl in a box when it starts to rain
الزحف في صندوق عندما يبدأ المطر
Forget my family and my friends
أنسى عائلتي وأصدقائي
Forget the world, ya'll, I'm drinkin' again
انسى العالم، سوف أشرب مرة أخرى
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
Tryin' hard to hide the pain I'm in
أحاول جاهدة إخفاء الألم الذي أشعر به
So don't give me any shit, I know just what I'm gettin in
لذا لا تلومني على أي شيء، فأنا أعرف تمامًا ما أنا فيه
Sure, it's a sin, but I done lost control
بالتأكيد، إنها خطيئة، لكنني فقدت السيطرة
And I'm drinkin' again y'all
وأنا أشرب مرة أخرى
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
I done said goodbye
لقد انتهيت من الوداع
To the twelve-step program
إلى برنامج الاثني عشر خطوة
I'm drinkin' again
أنا أشرب مرة أخرى
I'm drinkin'
أنا أشرب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.