Stand Our Ground كلمات أغنية ترجمة عربية
كوري سميث - قف على أرضنا
by Corey Smith
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you take me up to Rose Hill
عندما تأخذني إلى روز هيل
When you lay my body low
عندما تضع جسدي منخفضًا
Wrap me in a flag, throw some flowers on the ground,
لفني بالعلم، وأرمي بعض الزهور على الأرض،
Say a few words then let me go
قل بضع كلمات ثم دعني أذهب
There's no need to defend my honor
ليست هناك حاجة للدفاع عن شرفي
Or justify the life I gave
أو تبرير الحياة التي أعطيتها
There's no need for the pictures of my happy childhood there, please
ليست هناك حاجة لصور طفولتي السعيدة هناك، من فضلك
Don??t pour salt upon my grave
لا تسكب الملح على قبري
I knew long ago that I would be the one
كنت أعرف منذ فترة طويلة أنني سأكون الشخص
To brandish my sword should they beat those battle drums
لألوح بسيفي إذا قرعوا طبول المعركة
I stood my ground, I stood for something
لقد وقفت على أرضي، وقفت من أجل شيء ما
Worth falling for Yeah Yeah
يستحق الوقوع في نعم نعم
Ask my father to forgive me
اطلب من والدي أن يغفر لي
I know he didn't understand
أعلم أنه لم يفهم
He worked too hard for way too many years
لقد عمل بجد لسنوات عديدة
To lose his boy in a foreign sand
ليفقد ابنه في الرمال الأجنبية
No doubt, he is angry
ولا شك أنه غاضب
No doubt where he'll put the blame
لا شك أين سيضع اللوم
But don't let him fall apart, Mama,
ولكن لا تدعيه ينهار يا أمي
Don't let him go back to the pills
لا تسمح له بالعودة إلى الحبوب
Only pride will ease his pain
وحده الكبرياء سيخفف آلامه
I died a patriot, a soldier just like him
لقد مت وطنيًا، جنديًا مثله تمامًا
Fought like he taught me to, until the very end
قاتل كما علمني، حتى النهاية
I stood my ground, I stood for something
لقد وقفت على أرضي، وقفت من أجل شيء ما
Worth falling for Yeah Yeah Worth falling for...
يستحق الوقوع في نعم نعم يستحق الوقوع في...
I hope this war's worth dying for
آمل أن هذه الحرب تستحق الموت من أجلها
I hope this war's worth dying for
آمل أن هذه الحرب تستحق الموت من أجلها
I hope this war's worth dying for
آمل أن هذه الحرب تستحق الموت من أجلها
Take my stripes and take my medals
خذ خطوطي وخذ ميدالياتي
Take my flag and dog tags too
خذ العلم وعلامات الكلاب الخاصة بي أيضًا
Put 'em in a package, stain it with your tears,
ضعهم في علبة، ولطخها بدموعك،
Send it up to Pennsylvania Avenue
أرسله إلى شارع بنسلفانيا
My last regards to the man in charge
تحياتي الأخيرة للرجل المسؤول
Let him know I served my country well
دعه يعرف أنني خدمت بلدي جيدا
He was right behind me all the way to Kandahar
لقد كان خلفي مباشرة طوال الطريق إلى قندهار
The night my broken body fell
في الليلة التي سقط فيها جسدي المكسور
Don??t let a day go by without a peaceful prayer
لا تدع يومًا يمر دون صلاة هادئة
For my brothers and my sisters still fighting over there
لأن إخوتي وأخواتي ما زالوا يتقاتلون هناك
They stand their ground, They stand for something
إنهم يقفون على أرضهم، إنهم يقفون من أجل شيء ما
Worth falling for Yeah Yeah
يستحق الوقوع في نعم نعم
They stood their ground, They stood for something
لقد وقفوا على أرضهم، لقد وقفوا من أجل شيء ما
Worth falling for Worth dying for
يستحق السقوط من أجله يستحق الموت من أجله
I hope this war's worth dying for
آمل أن هذه الحرب تستحق الموت من أجلها
(yeah yeah)
(نعم نعم)
I hope this war's worth dying for
آمل أن هذه الحرب تستحق الموت من أجلها
(yeah yeah)
(نعم نعم)
I hope this war's worth dying for
آمل أن هذه الحرب تستحق الموت من أجلها
(yeah yeah)
(نعم نعم)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.