Stand Our Ground Versuri Traducere în Română

Corey Smith - Stand Our Ground

by Corey Smith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corey Smith Stand Our Ground

When you take me up to Rose Hill
Când mă duci la Rose Hill
When you lay my body low
Când îmi lași corpul jos
Wrap me in a flag, throw some flowers on the ground,
Înfășoară-mă într-un steag, aruncă niște flori pe pământ,
Say a few words then let me go
Spune câteva cuvinte, apoi dă-mi drumul
There's no need to defend my honor
Nu e nevoie să-mi apăr onoarea
Or justify the life I gave
Sau justifică viața pe care am dat-o
There's no need for the pictures of my happy childhood there, please
Nu e nevoie de pozele copilăriei mele fericite acolo, te rog
Don??t pour salt upon my grave
Nu turnați sare pe mormântul meu
I knew long ago that I would be the one
Știam demult că eu voi fi acela
To brandish my sword should they beat those battle drums
Să-mi branduiesc sabia ar trebui să bată acele tobe de luptă
I stood my ground, I stood for something
M-am ținut pe poziție, am susținut ceva
Worth falling for Yeah Yeah
Merită să te îndrăgostești Da, da
Ask my father to forgive me
Cere-i tatălui meu să mă ierte
I know he didn't understand
Știu că nu a înțeles
He worked too hard for way too many years
A muncit prea mult prea mulți ani
To lose his boy in a foreign sand
Să-și piardă băiatul într-un nisip străin
No doubt, he is angry
Fără îndoială, este supărat
No doubt where he'll put the blame
Fără îndoială unde va pune vina
But don't let him fall apart, Mama,
Dar nu-l lăsa să se destrame, mamă,
Don't let him go back to the pills
Nu-l lăsa să se întoarcă la pastile
Only pride will ease his pain
Numai mândria îi va alina durerea
I died a patriot, a soldier just like him
Am murit patriot, soldat ca el
Fought like he taught me to, until the very end
Am luptat așa cum m-a învățat el, până la sfârșit
I stood my ground, I stood for something
M-am ținut pe poziție, am susținut ceva
Worth falling for Yeah Yeah Worth falling for...
Merită să mă îndrăgostesc, da, da, merită să mă îndrăgostesc...
I hope this war's worth dying for
Sper că merită să mori pentru acest război
I hope this war's worth dying for
Sper că merită să mori pentru acest război
I hope this war's worth dying for
Sper că merită să mori pentru acest război
Take my stripes and take my medals
Ia-mi dungile și ia-mi medaliile
Take my flag and dog tags too
Ia-mi și steagul și etichetele
Put 'em in a package, stain it with your tears,
Pune-le într-un pachet, pătează-l cu lacrimile tale,
Send it up to Pennsylvania Avenue
Trimite-l pe Pennsylvania Avenue
My last regards to the man in charge
Ultimele salutări pentru omul responsabil
Let him know I served my country well
Spune-i că mi-am slujit bine țara
He was right behind me all the way to Kandahar
A fost chiar în spatele meu până la Kandahar
The night my broken body fell
În noaptea în care trupul meu rupt a căzut
Don??t let a day go by without a peaceful prayer
Nu lăsa să treacă o zi fără o rugăciune pașnică
For my brothers and my sisters still fighting over there
Pentru frații și surorile mele încă se luptă acolo
They stand their ground, They stand for something
Ei susțin locul lor, Ei susțin ceva
Worth falling for Yeah Yeah
Merită să te îndrăgostești Da, da
They stood their ground, They stood for something
Ei s-au ținut de bine, Ei au stat pentru ceva
Worth falling for Worth dying for
Merită să se îndrăgostească Merită să mori pentru
I hope this war's worth dying for
Sper că merită să mori pentru acest război
(yeah yeah)
(da da)
I hope this war's worth dying for
Sper că merită să mori pentru acest război
(yeah yeah)
(da da)
I hope this war's worth dying for
Sper că merită să mori pentru acest război
(yeah yeah)
(da da)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.