Trouble Sleeping Paroles Traduction Française
Corinne Bailey Rae - Troubles du sommeil
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Trouble Sleeping - Corinne Bailey Rae
Troubles du sommeil - Corinne Bailey Rae
Email: skittlezrox94@aol.com
Courriel : skittlezrox94@aol.com
Title: Trouble Sleeping
Titre : Troubles du sommeil
* First tab :D.. i think this is how is sounds like, it sounds pretty good to me lol
* Premier onglet :D.. je pense que c'est à ça que ça ressemble, ça me semble plutôt bien mdr
|| 3RD CAPO ||
|| 3ÈME CAPO ||
USE THESE CHORDS:
UTILISEZ CES ACCORDS :
Dm C Fmaj7 Bmaj7 (i don't know what chord)
Dm C Fmaj7 Bmaj7 (je ne sais pas quel accord)
|Verse 1|
|Couplet 1|
It's late and I'm feeling so tired
Il est tard et je me sens si fatigué
Having trouble sleeping.
Avoir du mal à dormir.
This constant compromise
Ce compromis constant
Between thinking and breathing.
Entre penser et respirer.
|Chorus|
|Refrain|
Could it be I'm suffering
Se pourrait-il que je souffre
maj7
maj7
Because I'm never give in?
Parce que je ne cède jamais ?
maj7
maj7
Won't say that I'm falling in love
Je ne dirai pas que je tombe amoureux
Tell me I don't seem myself
Dis-moi que je ne me ressemble pas
maj7
maj7
Couldn't I blame something else?
Ne pourrais-je pas blâmer autre chose ?
maj7
maj7
Just don't say I'm falling in love
Ne dis pas que je tombe amoureux
|Verse 2|
|Couplet 2|
Some kind of therapy
Une sorte de thérapie
Is all I need
C'est tout ce dont j'ai besoin
Please believe me
S'il te plaît, crois-moi
Some instant remedy
Un remède instantané
That can cure me completely
Cela peut me guérir complètement
|Chorus| (( Continue these chords throughout the song :) ))
|Refrain| ((Continuez ces accords tout au long de la chanson :) ))
Could it be that I'm suffering
Se pourrait-il que je souffre
Because I'll never give in?
Parce que je ne céderai jamais ?
Won't say that I'm falling in love
Je ne dirai pas que je tombe amoureux
Tell me I don't seem myself
Dis-moi que je ne me ressemble pas
Couldn't I blame something else?
Ne pourrais-je pas blâmer autre chose ?
Just don't say I'm falling in love
Ne dis pas que je tombe amoureux
'cause I've been there before and it's not enough
parce que j'y suis déjà allé et ce n'est pas suffisant
So nobody say it
Donc personne ne le dit
Don't even say it
Ne le dis même pas
I ve got my eyes shut
J'ai les yeux fermés
Won't look, oh
Je ne regarderai pas, oh
No, I'm not in love
Non, je ne suis pas amoureux
Could it be I'm suffering
Se pourrait-il que je souffre
Because I'll never give in?
Parce que je ne céderai jamais ?
I'm falling love
je tombe amoureux
Tell me I don't seem myself good enough for something else
Dis-moi que je ne me sens pas assez bien pour autre chose
Just don't say I'm falling in love
Ne dis pas que je tombe amoureux
Falling in love
Tomber amoureux
Just don't say I'm falling in love
Ne dis pas que je tombe amoureux
Oh, yeah
Oh, ouais
Falling love ooh
Tomber amoureux ooh
Oh, oh, don't say that I'm falling in love, don't say that, oh
Oh, oh, ne dis pas que je tombe amoureux, ne dis pas ça, oh
Just don't say that I'm falling in love, yeah
Ne dis pas que je tombe amoureux, ouais
Just don't say that I'm falling in love
Ne dis pas que je tombe amoureux
Don't say but in the answer
Ne dis pas mais dans la réponse
'Cause I'll never give in
Parce que je ne céderai jamais
Oh
Oh
Falling in love
Tomber amoureux
Yeah
Ouais
Oh
Oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
