Esmeralda Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cornelis Vreeswijk - Esmeralda

by Cornelis Vreeswijk

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cornelis Vreeswijk Esmeralda

Nr jag var ung, lekte jag kull
Küçükken çöp oynardım
med Esmeralda, fr lekens skull
Esmeralda ile eğlence için
Men s en dag, nr jag tog henne fatt
Ama sonra bir gün onu yakaladığımda
mrkte jag till min frvning att
şaşırarak şunu farkettim
krlekens lga brann i min sjl
aşkın ateşi ruhumda yandı
Dr svann min ungdom - adj och farvl!
Dr. gençliğim kayboldu - elveda ve elveda!
Nr vi blev ldre, sp jag dig full
Büyüdüğümüzde sana sarhoş olmayı teklif ettim
min Esmeralda, fr krleks skull
Esmeralda'm, aşk aşkına
Du bjd mig in till din kammare fin
Beni odana davet ettin güzel
Du bjd p saft, jag bjd p gin
Sen meyve suyuna teklif veriyorsun, ben de cinlere teklif veriyorum
Krleken tndes av olika skl
Kalp çeşitli nedenlerle yandı
Dr svann din oskuld - adj och farvl!
Dr. bekaretinizi kaybetti - güle güle!
Krleken varade inte s klart
Aşk o kadar uzun sürmedi
Jag var frhxad, men du var smart
Hayal kırıklığına uğradım ama sen akıllıydın
Du sg dig kring, nr jag var i trance
Ben trans halindeyken etrafına baktın
Du gjorde slut per korrespondens
Yazışma başına sonlandırdınız
Han r den rtte, skrev du, falska dam
Doğru kişi o, yazmışsın sahte hanım
Vi ska frlova oss. Puss och kram!
Nişanlanacağız. Öpücükler ve sarılmalar!
Vidare skrev du: Allt r frbi!
Ayrıca şunu da yazdınız: Her şey bitti!
Du har frlorat min sympati
Sempatimi kaybettin
Fortstt och lev du i slarv och misr
Devam et ve dikkatsizlik ve yaramazlık içinde yaşa
Min nyblivne fstman r halmiljonr
Yeni nişanlım yarım milyoner
kta passion har han sknkt mig ocks
bana da ne büyük bir tutku verdi
S stick du och gm dig! Fridens d!
Bu yüzden sadık kal ve seni gm! Barış günü!
Liksom en herdinna med dimmig blick
Buğulu gözlü bir çoban gibi
var Esmeralda i avkltt skick
Esmeralda'nın durumu iyi miydi
Jag sg r jag stal hennes ros, s jag vet:
Gülünü çalıp çalmadığımı gördüm, yani biliyorum:
D var hon smal och nu r hon fet!
O zamanlar zayıftı, şimdi ise şişman!
Frr var hon ivrig och nu r hon sl!
Önceden hevesliydi, şimdi ise üzgün!
Tur att det blev som det blev! Adj!
Bu şekilde sonuçlanmasına sevindim! Güle güle!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.