Skyddsrumsboogie 歌詞 日本語訳
Cornelis Vreeswijk - Skyddsrumsboogie
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Skyddsrums boogie
シェルターブギ
Cornelis Vreeswijk
コルネリス・フリースウェイク
Ackordanalys av Rikard Ljunggren (oden@acc.pp.se)
Rikard Ljunggren によるコード分析 (oden@acc.pp.se)
Ballad rrande det frhllandet att trots upprepade frskringar frn svl
SVLからの繰り返しのリクエストにもかかわらず、関係を歌ったバラード
regeringshll, ssom och kommunalt hll, ssom och provenciell niv, nd
政府レベル、SSOM および地方自治体レベル、SSOM および地方レベル、および
torde freligga en ptaglig brist p skyddsrumsutrymmen inom konungarikets
王国内には明らかに避難場所が不足しているはずだ
grnser.
国境。
Hm7
うーん7
Jag bara undrar nr det gller nr p allvar sirenen gr
サイレンの本気度がいつなのか気になる
H7
H7
Finns det d skyddsrumsplatser, eller rder det brist p dem i r?
今年は避難場所はあるのか、それとも不足しているのか。
Hm7
うーん7
Mste man st i skyddsrumsk och bli nobbad? - Tack och adj!
避難所に立ってノックアウトされなければなりませんか? - ありがとう、さようなら!
H7
H7
r det bara jag som nnu saknar reservation
まだ予約が足りないのは私だけでしょうか?
HH7
HH7
Eller r vi fler som sjunger s hr i sorgsen ton?
それとも、このように悲しい口調で歌う人のほうが多いのでしょうか?
Hm7
うーん7
Skall man ha p sig aftondrkten? Kastar de ut en stackars narr?
イブニングドレスを着るべきですか?彼らは哀れな愚か者を追い出すのでしょうか?
H7
H7
Blire skit i skyddsrumsflkten fr man har med sig sin gitarr?
ギターを持っているから避難所でひどいことになるの?
Yeah-hey-hey
そうだね、ねえ
Krver dom p legitimation i porten, eller blir det biljettkontroll?
ゲートで身分証明書が必要ですか、それともチケットチェックがありますか?
Jo, konstapeln jag har inget kort, men inte spelar vl det nn roll?
まあ、巡査、カード持ってないけど、関係ないですよね?
Men hans min r hrd och stel, aldrig i livet ett tjnstefel!
しかし、彼の顔は硬く、硬直していて、生涯一度もサービスミスをしたことがありません。
Portarna stngs, och d brjar man inse ganska klart
ドアが閉まり、そしてあなたははっきりと気づき始める
Dden nrmar sig utan pardon i otrolig fart.
驚くべきスピードで容赦なく迫る死。
Skall man ha p sig aftondrkten? Kastar de ut en stackars narr?
イブニングドレスを着るべきですか?彼らは哀れな愚か者を追い出すのでしょうか?
Blire skit i skyddsrumsflkten fr man har med sig sin gitarr?
ギターを持っているから避難所でひどいことになるの?
Oh, yeah!
そうそう!
Ja, d gr man vl p krogen, och dr sitter min polare Pr
そう、それはあなたがパブに行くとき、そしてそこに私の友人のPrが座っている場所です
Tjenare, grabben! Jass, det gick t skogen? Joru, grabben! Samma hr!
ウェイター、坊や!さて、うまくいきましたか?よお、坊や!同じですよ!
Det skall vi fira med buller och bng, sekunderna gr sin gilla gng
音と衝撃で秒が刻々と過ぎていくことを祝いましょう
Medan jag sjlv snabbt dricker upp krgarens dyraste sprit
私自身も食料品店の一番高い酒を急いで飲み干しながら
utan en tanke p bakfylla eller kredit.
二日酔いや信用など考えずに。
Hr har ingen p sig aftondrkten, hr r ingen den andres narr.
ここでは誰もイブニングドレスを着ません、ここでは誰も他人の愚か者ではありません。
Hr blir det inte skit i flkten fr man har med sig sin gitarr
ここでは、ギターを持っているので、空中でクソになることはありません
Yeah, yeah! Woha!
そうだ、そうだ!うわー!
Den som r ensam om ett skyddsrum, mste vl ha privata skl?
一人で避難所を必要としている人は誰でも民間の避難所を持たなければなりませんか?
Vill han ensam verleva, utan vnner som tar farvl?
彼は別れを告げる友人もなく、一人で生き延びたいのだろうか?
Kanske han under jorden hr, oss som sjunger hr ovanfr
たぶん彼はここの地下で、ここで歌う私たちは上で
Vila vid denna klla, Hej, Samborombon!
このkllaで休んでください、こんにちは、サンボロンボン!
Var skall man f sig en tom skyddsrumsplats ifrn?
空いている避難場所をどこから確保すればよいでしょうか?
Skall man ha p sig aftondrkten? Kastar de ut en stackars narr?
イブニングドレスを着るべきですか?彼らは哀れな愚か者を追い出すのでしょうか?
Blire skit i skyddsrumsflkten fr man har med sig sin gitarr?
ギターを持っているから避難所でひどいことになるの?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
