Syndomblues 歌詞 日本語訳

Cornelis Vreeswijk - Syndomblues

by Cornelis Vreeswijk

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cornelis Vreeswijk Syndomblues

Jag tycker s synd om verklassen
本当の授業は残念だ
frstr ni, medborgare?
国民の皆さん、不思議に思いませんか?
Dom fr alltid dra de tyngsta lassen
彼らは常に最も重い荷物を引っ張ります
och dom har ett helvete!
そして彼らには地獄がある!
Om gldjen r ltt nr sorgen vger
喜びが軽いなら、悲しみが重いなら
s mycket som guld r vrd
金の価値と同じくらい
Vad bryr jag mig d om allt guld du ger
あなたがくれた金のことを私はどうでもいいの
om sjlen r undernrd?
魂が栄養不足だと?
Jag tycker s synd om Aftonbladet
アフトンブラデットには同情する
dom lider av mrkbl starr
彼らは白内障に苦しんでいます
Dom skriver precis som vissa vill ha det,
彼らはまさに誰かが望んでいることを書きます、
ja, jvlar i min gitarr!
そう、私のギターにはジュブラーが入っています!
Men vad dom ska skriva det skriver dom sllan
しかし、彼らが書かなければならないことは、ゆっくりと書きます
s hut gr med mda hem
MDAホームのあるs小屋gr
Dom har ett slags sllskapslek sinsemellan
彼らはある種のパーティーゲームをしている
som kallas Partimedlem
それを党員といいます
Jag tycker s synd om nringslivet,
ビジネスライフではとても残念ですが、
dom har aldrig vad dom har
彼らは自分が持っているものを決して持っていない
Ty vinsten har prisats verdrivet
利益が多大に評価されました
och nu finns den inte kvar
そして今はもう存在しません
S alla frhoppningarna mste krossas
だからすべての希望は打ち砕かれなければならない
och fastn vi grter blod
そして私たちは血を流しながらも
s ltsas vi vl att vi slutar ltsas
だから、私たちはやめたいのです。
och nskar er tlamod
そして辛抱してほしい
Jag tycker s sund om dom allra flesta
健康な人が多いと思います
i hela vrt lnga land
私たちの長い国全体で
Fast jag har det bra, i alla fall fr det mesta!
私は大丈夫です、少なくともほとんどの場合は!
Fast lite nervst ibland
少し緊張することもありますが、
Men dom flesta fr slita som riktiga slavar
しかし、彼らのほとんどは本物の奴隷のように働かなければなりませんでした
medan andra fr skppan full
他の人は船を満員にして運ぶ
medan lagarna buntas i prydliga travar
法律がきちんと束ねられている一方で、
allt fr jmlikhetens skull
すべては平等のために
Jag tycker s synd om verklassen
本当の授業は残念だ
frstr ni, medborgare?
国民の皆さん、不思議に思いませんか?
Dom fr alltid dra de tyngsta lassen
彼らは常に最も重い荷物を引っ張ります
och dom har ett helvete!
そして彼らには地獄がある!
Om gldjen r ltt nr sorgen vger
喜びが軽いなら、悲しみが重いなら
s mycket som guld r vrd
金の価値と同じくらい
Vad bryr jag mig d om allt guld du ger
あなたがくれた金のことを私はどうでもいいの
om sjlen r undernrd?
魂が栄養不足だと?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.