Shelter Letra Traducción al Español
Corrinne mayo - refugio
by Corrinne May
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key : G
Clave: G
Standard EADGBe tuning
Sintonización EADGBe estándar
What's wrong, whats getting you down
¿Qué pasa? ¿Qué te deprime?
Is it something I might have said?
¿Es algo que podría haber dicho?
You're walking around
Estas caminando
with your head to the ground
con la cabeza en el suelo
and your eyes are watery red
y tus ojos son rojos llorosos
I know you've been through tough times
Sé que has pasado por momentos difíciles
Kicked around, thrown to the ground
Pateado, arrojado al suelo
but you've always been the strong one
pero siempre has sido el fuerte
So don't tell me that nobody gets you
Así que no me digas que nadie te entiende
'cause I'm standing in your corner
porque estoy parado en tu esquina
Knocking at tour door
Llamando a la puerta de la gira
You don't have to be alone
No tienes que estar solo
Just call my name
Sólo di mi nombre
Let me be an answer
déjame ser una respuesta
'cause it hurts me to see you this way
porque me duele verte así
I wanna ease your pain
quiero aliviar tu dolor
Help me understand
Ayúdame a entender
Let me be your shelter my friend
Déjame ser tu refugio mi amigo
We share a bond
Compartimos un vínculo
You and I we belong
tu y yo pertenecemos
We're like coffee and morning trains
Somos como el café y los trenes de la mañana.
You strip my defenses
Me quitas las defensas
I catch your pretenses
Entiendo tus pretensiones
The same blood runs through our veins
La misma sangre corre por nuestras venas.
I swore I'd be your lifeline
Juré que sería tu salvavidas
Made a vow that I'd surround you with love at every milestone
Hice la promesa de que te rodearía de amor en cada hito.
I'll listen when nobody gets you
Te escucharé cuando nadie te atrape
I'm still standing in your corner
Todavía estoy parado en tu esquina
Waiting by your door
Esperando junto a tu puerta
You don't have to be alone
No tienes que estar solo
Just call my name
Sólo di mi nombre
Let me be an answer
déjame ser una respuesta
'cause it hurts me to see you this way
porque me duele verte así
I wanna ease your pain
quiero aliviar tu dolor
Help me understand
Ayúdame a entender
Let me be your shelter my friend
Déjame ser tu refugio mi amigo
It was not too long ago
No fue hace mucho
You sought to understand
buscaste entender
You helped me mend
Me ayudaste a reparar
Remember when
Recuerda cuando
So promise me you'll
Así que prométeme que lo harás
Call my name
llama mi nombre
Let me be an answer
déjame ser una respuesta
'cause it hurts me to see you this way
porque me duele verte así
I wanna ease your pain
quiero aliviar tu dolor
Help me understand
Ayúdame a entender
Let me be your shelter my friend
Déjame ser tu refugio mi amigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
