Shelter Paroles Traduction Française

Corrinne May - Refuge

by Corrinne May

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corrinne May Shelter

Key : G
Clé : G
Standard EADGBe tuning
Réglage EADGBe standard
What's wrong, whats getting you down
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui te déprime
Is it something I might have said?
Est-ce quelque chose que j'aurais pu dire ?
You're walking around
Tu te promènes
with your head to the ground
avec la tête contre terre
and your eyes are watery red
et tes yeux sont rouges et larmoyants
I know you've been through tough times
Je sais que tu as traversé des moments difficiles
Kicked around, thrown to the ground
Frappé, jeté au sol
but you've always been the strong one
mais tu as toujours été le plus fort
So don't tell me that nobody gets you
Alors ne me dis pas que personne ne te comprend
'cause I'm standing in your corner
parce que je suis dans ton coin
Knocking at tour door
Frapper à la porte de la visite
You don't have to be alone
Tu n'es pas obligé d'être seul
Just call my name
Appelle juste mon nom
Let me be an answer
Laisse-moi être une réponse
'cause it hurts me to see you this way
parce que ça me fait mal de te voir de cette façon
I wanna ease your pain
Je veux soulager ta douleur
Help me understand
Aide-moi à comprendre
Let me be your shelter my friend
Laisse-moi être ton refuge mon ami
We share a bond
Nous partageons un lien
You and I we belong
Toi et moi nous appartenons
We're like coffee and morning trains
Nous sommes comme le café et les trains du matin
You strip my defenses
Tu dépouille mes défenses
I catch your pretenses
J'attrape tes prétentions
The same blood runs through our veins
Le même sang coule dans nos veines
I swore I'd be your lifeline
J'ai juré que je serais ta bouée de sauvetage
Made a vow that I'd surround you with love at every milestone
J'ai fait le vœu de t'entourer d'amour à chaque étape importante
I'll listen when nobody gets you
J'écouterai quand personne ne te comprendra
I'm still standing in your corner
Je suis toujours debout dans ton coin
Waiting by your door
En attendant devant ta porte
You don't have to be alone
Tu n'es pas obligé d'être seul
Just call my name
Appelle juste mon nom
Let me be an answer
Laisse-moi être une réponse
'cause it hurts me to see you this way
parce que ça me fait mal de te voir de cette façon
I wanna ease your pain
Je veux soulager ta douleur
Help me understand
Aide-moi à comprendre
Let me be your shelter my friend
Laisse-moi être ton refuge mon ami
It was not too long ago
C'était il n'y a pas si longtemps
You sought to understand
Tu as cherché à comprendre
You helped me mend
Tu m'as aidé à réparer
Remember when
Rappelez-vous quand
So promise me you'll
Alors promets-moi que tu le feras
Call my name
Appelle mon nom
Let me be an answer
Laisse-moi être une réponse
'cause it hurts me to see you this way
parce que ça me fait mal de te voir de cette façon
I wanna ease your pain
Je veux soulager ta douleur
Help me understand
Aide-moi à comprendre
Let me be your shelter my friend
Laisse-moi être ton refuge mon ami

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.