Your Song كلمات أغنية ترجمة عربية
كورين ماي - أغنيتك
by Corrinne May
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key : C
المفتاح: ج
Standard EADGBe tuning
ضبط EADGBe القياسي
Chords are in G. Capo 5 to play in original key.
الأوتار موجودة في G. Capo 5 للعب بالمفتاح الأصلي.
Csus2 : x30033
Csus2:x30033
Csus2add#11 : x30032
Csus2add#11:x30032
ch /ch
الفصل / الفصل
Gmaj7/B : x20032
Gmaj7/ب: x20032
G/B : x20033
جي/ب: x20033
Two different D5s
اثنين من D5s مختلفة
D5 : xx0235
D5 :xx0235
D5() : xx023x
D5() : xx023x
Bm#5 : x2543x
بم #5 : x2543x
C2 : x32033
C2:x32033
Em/B : x2200x
إم/ب: x2200x
The verse chords follow the intro.
أوتار الآية تتبع المقدمة.
I am not going to put the Csus2add#11 and G/B after the Csus2 and Gmaj7/B respectively
لن أضع Csus2add#11 وG/B بعد Csus2 وGmaj7/B على التوالي
It's so that chords won't look so messy.
هذا حتى لا تبدو الحبال فوضوية جدًا.
Play the chord after only if there's a () infront of Csus2 and Gmaj7B like so
اعزف على الوتر بعد ذلك فقط إذا كان هناك () أمام Csus2 وGmaj7B هكذا
But I still play them
لكن ما زلت ألعبهم
Intro:
مقدمة:
ch /ch
الفصل / الفصل
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B D5
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B D5
ch /ch
الفصل / الفصل
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B D5()
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B D5()
Verse 1:
الآية 1:
Silent, wordless
صامت، بلا كلمات
Everything was still
كان كل شيء ساكنا
You breathed us, yearned for us
لقد تنفستنا، اشتاقت إلينا
Our hearts began to thrill
بدأت قلوبنا في التشويق
A brand new creation
خلق العلامة التجارية الجديدة
A symphony
سيمفونية
Written from above
مكتوب من فوق
Written out of Love
مكتوب من الحب
Chorus:
جوقة:
Let me be your instrument
اسمحوا لي أن أكون الأداة الخاصة بك
Let me be your voice
دعني أكون صوتك
Let me be the reservoir
اسمحوا لي أن أكون الخزان
Where thirsty hearts rejoice
حيث تفرح القلوب الظمآنة
Let me be the hand
اسمحوا لي أن أكون اليد
#5
#5
That wipes the tears away
وهذا يمسح الدموع بعيدا
Oh Lord,
يا رب،
If it be your will
إذا كانت إرادتك
s()7/()
ق (7 / ()
Let me be your song
دعني أكون أغنيتك
Verse 2:
الآية 2:
A violin, A piano
كمان، بيانو
ch /ch
الفصل / الفصل
Each one has a role
كل واحد له دور
Major or minor
رئيسي أو صغير
ch /ch
الفصل / الفصل
Or just a single note
أو مجرد ملاحظة واحدة
So take the time to stay in tune
لذا خذ الوقت الكافي للبقاء في تناغم
Cause we'll never know
لأننا لن نعرف أبدا
When we're called to play
عندما يتم استدعاؤنا للعب
It could be today
يمكن أن يكون اليوم
Chorus 2:
الكورس 2:
Let me be your instrument
اسمحوا لي أن أكون الأداة الخاصة بك
Let me be your voice
دعني أكون صوتك
Let me be the reservoir
اسمحوا لي أن أكون الخزان
Where thirsty hearts rejoice
حيث تفرح القلوب الظمآنة
Let me be the hand
اسمحوا لي أن أكون اليد
#5
#5
That wipes the tears away
وهذا يمسح الدموع بعيدا
Oh Lord,
يا رب،
If it be your will
إذا كانت إرادتك
Let me be your song
دعني أكون أغنيتك
Bridge:
الجسر:
A song of hope for the hopeless
أغنية الأمل لليائسين
A song of comfort for the pain
أغنية عزاء للألم
A song that warms the frozen heart that
أغنية تدفئ القلب المتجمد
It might beat again
قد يفوز مرة أخرى
For what am I but a single breath
لماذا أنا إلا نفس واحد
That only you sustain
الذي لا يتحمله إلا أنت
The less I get in the way,
كلما قلت عثرتي في الطريق،
The more the master can let the music play
كلما تمكن السيد من السماح بتشغيل الموسيقى
Chorus 3:
الكورس 3:
Let me be your instrument
اسمحوا لي أن أكون الأداة الخاصة بك
Let me be your voice
دعني أكون صوتك
Let me be the reservoir
اسمحوا لي أن أكون الخزان
Where thirsty hearts rejoice
حيث تفرح القلوب الظمآنة
Let me be the hand
اسمحوا لي أن أكون اليد
#5
#5
That wipes the tears away
وهذا يمسح الدموع بعيدا
Oh Lord,
يا رب،
If it be your will
إذا كانت إرادتك
Let me be your song
دعني أكون أغنيتك
Oh Lord,
يا رب،
su
su
If it be your will
إذا كانت إرادتك
ch /ch
الفصل / الفصل
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B D5
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B D5
Let me be your song
دعني أكون أغنيتك
Ending:
النهاية:
ch /ch
الفصل / الفصل
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B G
Csus2 Csus2add#11 Csus2 Csus2add#11 Gmaj7/B G/B G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
