The Corner Letra Traducción al Español
Cory Branan - La esquina
by Cory Branan
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verso 1:
Down on the corner of what I want, and what I tend to get
Abajo en la esquina de lo que quiero y lo que tiendo a conseguir
day drinking and dreaming of you, I let
día bebiendo y soñando contigo, te dejo
the ashtray smoke my last cigarette
El cenicero fumo mi último cigarrillo.
Once I had a casual acquaintance with my impending doom
Una vez conocí casualmente mi perdición inminente.
years ago she promised me some day soon
Hace años ella me prometió algún día pronto.
I'd howl at the moon from room to room
Le aullaría a la luna de habitación en habitación
Chorus:
Coro:
I ain't transcending much of nothing
No estoy trascendiendo mucho de la nada
I've been down in it, I ain't free
He estado deprimido, no soy libre
Weren't no experiment - these seven years they went
No fue ningún experimento - estos siete años fueron
like a life out of me-e-e-e-e
como una vida fuera de mí-e-e-e-e
Verse 2:
Verso 2:
Clowning on the corner of almost gone but maybe not just yet
El payaso en la esquina casi ha desaparecido, pero tal vez todavía no
there's still a little left to pawn and the bones aren't set
Todavía queda un poco por empeñar y los huesos no están colocados.
The cast is slack, the plaster's wet
El yeso está flojo, el yeso está mojado.
Stepping up the escalator singing hell I am out of here
Subiendo las escaleras mecánicas cantando "Diablos, me voy de aquí".
past the predetermined terminals of tears
más allá de las terminales predeterminadas de las lágrimas
the wings are warm, the runway's clear
Las alas están calientes, la pista está despejada.
Chorus:
Coro:
I ain't transcending much of nothing
No estoy trascendiendo mucho de la nada
I'm still down in it, I ain't free
Todavía estoy deprimido, no soy libre
Weren't no experiment - these seven years they went
No fue ningún experimento - estos siete años fueron
like a life out of me-e-e-e-e
como una vida fuera de mí-e-e-e-e
Maybe all the world's a hollow recreation, my desperate bretheren
Tal vez todo el mundo sea una recreación vacía, mis hermanos desesperados.
hallowed blue hallucination we play to win
Sagrada alucinación azul, jugamos para ganar.
put your right foot out, put your right foot in
Saca tu pie derecho, mete tu pie derecho.
Bridge (x2, second time strum):
Puente (x2, segundo rasgueo):
But it's a useful little illusion that'll lose you for a song
Pero es una pequeña ilusión útil que te perderá por una canción.
in the beautiful confusion you've been down and counting on
En la hermosa confusión en la que has estado deprimido y contando
I ain't transcending much of nothing
No estoy trascendiendo mucho de la nada
I'm still down in it, I ain't free
Todavía estoy deprimido, no soy libre
Weren't no experiment - these seven years they went
No fue ningún experimento - estos siete años fueron
like a life out of me-e-e-e-e
como una vida fuera de mí-e-e-e-e
Out on the corner what I want, what I tend to get
En la esquina lo que quiero, lo que tiendo a conseguir
day drinking and dreaming of you, I let
día bebiendo y soñando contigo, te dejo
the ashtray smoke my last cigarette
El cenicero fumo mi último cigarrillo.
End on C
Terminar en C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.