The Only You Testo Traduzione Italiana

Cory Branan - L'unico tu

by Cory Branan

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cory Branan The Only You

(intro)
(introduzione)
You got another boy I hear he looks a lot like me
Hai un altro ragazzo, ho sentito che mi somiglia molto
This one comes with some kind of guarantee?
Questo viene fornito con una sorta di garanzia?
Well I got me another girl
Beh, mi sono trovato un'altra ragazza
She looks like you at twenty... three
Ti assomiglia a venti...tre anni
While she sleeps I trace the places where your tattoos used to be
Mentre dorme ripercorro i posti dove c'erano i tuoi tatuaggi
(Strum) C/G F
(Strum) DO/SOL FA
(verse)
(verso)
We don't gotta lie, have you ever known
Non dobbiamo mentire, lo hai mai saputo?
Us to take the night, lying down alone
Passeremo la notte, sdraiati da soli
C/G(strum)
DO/SOL(strimpellata)
I don't wanna pry
Non voglio curiosare
Was hoping you were home
Speravo fossi a casa
Hoping this is still your phone
Spero che questo sia ancora il tuo telefono
(chorus)
(coro)
When I get lonely, sure she'll do
Quando mi sento solo, certo che lo farà
But you're the only you
Ma tu sei l'unico tu
(verse - same as before)
(versetto - come prima)
We were never very smart, we were sticking to our guns
Non siamo mai stati molto intelligenti, siamo rimasti fedeli alle nostre idee
We knew we had it up babe, we knew we were the ones
Sapevamo di avercela fatta, tesoro, sapevamo che eravamo noi quelli giusti
Forever barely starts, then suddenly someone's
Il per sempre inizia a malapena, poi all'improvviso arriva qualcuno
Saying all is said and done
Dire che tutto è detto e fatto
(chorus - same as before)
(ritornello - come prima)
When I get lonely, sure she'll do
Quando mi sento solo, certo che lo farà
But you're the only you
Ma tu sei l'unico tu
I sprayed our names across the bridge
Ho scritto i nostri nomi sul ponte
So the whole damn town would know
Così tutta la dannata città lo saprebbe
That bridge is gone
Quel ponte non c'è più
But some recall that "What's-his-face hearts so-and-so"
Ma alcuni ricordano che "Che faccia ha il cuore così e così?"
And so it goes... and so it goes
E così va... e così va
(chorus)
(coro)
But when I get lonely, sure she'll do
Ma quando mi sento solo, certo che lo farà
But you're the only
Ma tu sei l'unico
when I get lonely, I make do
quando mi sento solo, mi arrangio
But you're the only you
Ma tu sei l'unico tu
You got another boy I hear he looks a lot like me
Hai un altro ragazzo, ho sentito che mi somiglia molto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.