Light On The Stage Liedtext Deutsche Übersetzung
Cory Morrow – Licht auf der Bühne
by Cory Morrow
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"(2)
„(2)
I have added the changes suggested by Gville-CH and ndn18 to the lyrics. Both
Ich habe die von Gville-CH und ndn18 vorgeschlagenen Änderungen zum Liedtext hinzugefügt. Beides
versions sound good, but I am partial to this one.
Die Versionen klingen gut, aber ich habe eine Vorliebe für diese.
Light on the Stage
Licht auf der Bühne
They said, "We don't take your kind. No, we don't want no guys like you."
Sie sagten: „Seine Art nehmen wir nicht an.“ Nein, wir wollen keine Typen wie dich.
I lied my way until December, hoping Christmas would pull me through.
Ich habe bis Dezember gelogen und gehofft, Weihnachten würde mich durchhalten.
Then I hung around thinking religion would take its toll.
Dann blieb ich herum und dachte, die Religion würde ihren Tribut fordern.
The Lord threw no signs that day. It seemed that no one would take me
Der Herr warf an diesem Tag keine Zeichen. Es schien, als würde mich niemand mitnehmen
at all.
überhaupt.
Then I saw the light on the stage...
Dann sah ich das Licht auf der Bühne ...
Chorus:
Chor:
And I said, "Sing with me, oh, sing with me. Sing all night long.
Und ich sagte: „Sing mit mir, oh, sing mit mir.“ Singe die ganze Nacht.
And hold me close til the mornin' sun comes searchin' for the dawn."
Und halte mich fest, bis die Morgensonne auf der Suche nach der Morgendämmerung ist.
I hitched my way back to Houston where I knew that I'd find a home.
Ich trampte zurück nach Houston, wo ich wusste, dass ich ein Zuhause finden würde.
My mother claimed 'no vancany' in this new house that I'd never known.
Meine Mutter behauptete, in diesem neuen Haus, das ich nie gekannt hatte, gebe es „keine Vancany“.
I found myself astray, all alone, caught up in the midst of my pain.
Ich befand mich auf Abwege, ganz allein, gefangen inmitten meines Schmerzes.
In the howling winds of the night, I swore someone was calling my name.
Im heulenden Wind der Nacht hätte ich geschworen, dass jemand meinen Namen rief.
I turned just to see the light on the stage...
Ich drehte mich um, nur um das Licht auf der Bühne zu sehen ...
Chorus:
Chor:
I took my last dollar, made some change and I called a friend.
Ich nahm meinen letzten Dollar, nahm etwas Wechselgeld und rief einen Freund an.
He said, "That's no problem, pal. You know we've love to take you in."
Er sagte: „Das ist kein Problem, Kumpel.“ Du weißt, dass wir dich gerne bei uns aufnehmen.“
So he helped me through my trial, with some peace from the Lord above.
So half er mir durch meine Prüfung, mit etwas Frieden vom Herrn oben.
Next thing I know I'm on the stage doing everything that I've dreamed of.
Das nächste, was ich weiß, ist, dass ich auf der Bühne stehe und alles tue, wovon ich geträumt habe.
Now it seems that I am the light on the stage...
Jetzt scheint es, dass ich das Licht auf der Bühne bin ...
Now it seems that we are the lights on the stage.
Jetzt scheinen wir die Lichter auf der Bühne zu sein.
Chorus:
Chor:
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
