My Way Home Текст Песни Перевод на Русский

Кори Морроу - Мой путь домой

by Cory Morrow

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cory Morrow My Way Home

G = 330023 Em = 000220
Г = 330023 Эм = 000220
C = 010230 D = 232000
С = 010230 Д = 232000
I cant remember the last time we shared something real
Я не могу вспомнить, когда мы в последний раз делились чем-то настоящим
And I cant recall if you even gave a damn to how I feel
И я не могу вспомнить, было ли тебе вообще наплевать на то, что я чувствую
We were on fire. In the blink of an eye we were high
Мы были в огне. В мгновение ока мы были под кайфом
Yeah, and in the blink of another, you were eager to tell
Да, и в мгновение ока тебе не терпелось рассказать
me goodbye.
мне до свидания.
Wont you please let go of my soul. Wont you please
Пожалуйста, отпусти мою душу. Не могли бы вы, пожалуйста
release my soul.
освободи мою душу.
Well I screamed and I blamed you, and I cant take back
Ну, я кричал и винил тебя, и я не могу вернуть
what I said
что я сказал
In the heat of the moment, you lead me on.
В самый разгар ты меня ведешь.
I just want to be lead back there safe in your arms, and
Я просто хочу, чтобы меня вернули туда в целости и сохранности на твоих руках, и
find my way home.
найти дорогу домой.
My bag feels empty though I packed up everything I own.
Моя сумка кажется пустой, хотя я собрал все, что у меня есть.
And this living on the road puts a mighty big dent in your soul.
И эта жизнь в дороге оставляет огромную вмятину в твоей душе.
Just shake it off baby, dont let my words bring you down.
Просто стряхни это, детка, не позволяй моим словам сбить тебя с толку.
But it seems my words are the reason you dont want me around.
Но, похоже, мои слова — причина, по которой ты не хочешь, чтобы я был рядом.
Wont you please let go of my soul. Wont you please release my soul.
Пожалуйста, отпусти мою душу. Не могли бы вы освободить мою душу?
Well I screamed and I blamed you, and I cant take back what I said
Ну, я закричал и обвинил тебя, и я не могу взять назад свои слова
In the heat of the moment, you lead me on.
В самый разгар ты меня ведешь.
I just want to be lead back there safe in your arms
Я просто хочу, чтобы меня вернули туда в целости и сохранности в твоих объятиях.
And I hope that you're around when I find my way home.
И я надеюсь, что ты будешь рядом, когда я найду дорогу домой.
Wont you please let go of my soul. Wont you please release my soul.
Пожалуйста, отпусти мою душу. Не могли бы вы освободить мою душу?
I cant remember the last time we shared something real.
Я не могу вспомнить, когда в последний раз мы делились чем-то настоящим.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.