Restless Girl Paroles Traduction Française
Cory Morrow - Fille agitée
by Cory Morrow
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key: A
Clé : A
Restless girl
Fille agitée
On a restless night
Par une nuit agitée
There's no where to go
Il n'y a nulle part où aller
So she drives all night
Alors elle conduit toute la nuit
Restless girl
Fille agitée
On a restless night
Par une nuit agitée
She got no one to see
Elle n'a personne à voir
So she'll see him tonight
Alors elle le verra ce soir
She's a restless girl
C'est une fille agitée
On a restless night
Par une nuit agitée
This restless girl
Cette fille agitée
Drives me out of my mind
Me fait perdre la tête
She's so damn scared
Elle a tellement peur
Of what might be
De ce qui pourrait être
That she won't take that leap of faith
Qu'elle ne fera pas cet acte de foi
So she can't see
Donc elle ne peut pas voir
He's just another boy
C'est juste un autre garçon
He'll drag her to her knees
Il la mettra à genoux
But she's seduced by his cocaine dreams
Mais elle est séduite par ses rêves de cocaïne
She's a restless girl
C'est une fille agitée
On a restless night
Par une nuit agitée
This restless girl
Cette fille agitée
Drives me out of my mind
Me fait perdre la tête
She comes to me
Elle vient à moi
To spill her brain
Pour lui vider la cervelle
I got time to kill
J'ai le temps de tuer
So I entertain
Alors je divertis
It's just another story
C'est juste une autre histoire
About the same ol boy
À propos du même vieux garçon
I'm going to die of pride
je vais mourir de fierté
Because my feelings for her I hide
Parce que je cache mes sentiments pour elle
It's a restless world
C'est un monde agité
I've got a restless life
J'ai une vie agitée
This restless girl
Cette fille agitée
Drives me out of my mind
Me fait perdre la tête
There's no one to see
Il n'y a personne à voir
There's no where to be
Il n'y a nulle part où être
Why couldn't I be her last try?
Pourquoi ne pourrais-je pas être son dernier essai ?
I got no where to go
Je n'ai nulle part où aller
She's gonna be so broken hearted
Elle va avoir le cœur tellement brisé
When we say good bye
Quand nous disons au revoir
Restless girl on a restless night
Fille agitée par une nuit agitée
This restless girl drive me
Cette fille agitée me conduit
This restless girl drives me
Cette fille agitée me conduit
This restless girl drives me, out of my mind
Cette fille agitée me rend fou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
