Take Me Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cory Morrow - Beni Uzaklara Götür
by Cory Morrow
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS1
Shes just a lady.
O sadece bir hanımefendi.
You know she makes me smile
Beni gülümsettiğini biliyorsun
Shes just a woman
O sadece bir kadın
For her Id walk a thousand miles
Onun için binlerce mil yürürdüm
Shes just a child
O sadece bir çocuk
Though she makes me cry
Beni ağlatsa da
If youre listenin to me, you might see shes the apple of my eye
Eğer beni dinliyorsan, onun gözümün bebeği olduğunu görebilirsin
PIK UP TH RI TMPO
RI TMPO'YU PIK UP
D F# Bm F#m G (X2)
D F# Bm F#m G (X2)
VRS 2
VRS2
Listen close, I got a story to tell you all
Yakından dinleyin, hepinize anlatacak bir hikayem var
Bout a woman and the things she done wrong
Bir kadın ve onun yanlış yaptığı şeyler hakkında
Dressed in red, she look better than before
Kırmızı giyinmiş, eskisinden daha iyi görünüyor
She stole my heart and she threw it on the floor (yeah)
Kalbimi çaldı ve yere attı (evet)
Its hard to see how I ever could believe
Nasıl inanabileceğimi görmek çok zor
She might love only me
Sadece beni sevebilir
RI
UR
You gotta help me my friends, you gotta take me away
Bana yardım etmelisiniz dostlarım, beni götürmelisiniz
You gotta let me in and say
Beni içeri almalı ve söylemelisin
HORUS
HORU
Take me away
Beni götür
Take me away
Beni götür
Take me away before I fall in love with her
Ona aşık olmadan önce beni götür
SOLO OO LUK HH
SOLO OO LUK HH
VRS 3 SM HOR PRORSSION S VRS 2
VRS 3 SM HOR PRORSSION S VRS 2
Shes a spider now spinnin her web
O artık ağını ören bir örümcek
When I got all tangled up in her bed
Onun yatağına tamamen karıştığım zaman
You know she tore apart everything that I knew
Biliyorsun bildiğim her şeyi paramparça etti
About a world no love that could be true
Gerçek olabilecek aşkın olmadığı bir dünya hakkında
Well now im blind my heart I cannot see
Peki şimdi kör oldum kalbimi göremiyorum
You took away that very part of me
Sen benim o parçamı aldın
RI
UR
HORUS
HORU
VRS 4 SM HOR PRORSSION S VRSS 2&3
VRS 4 SM HOR PRORSSION S VRSS 2&3
Now the days done the world seems so fine
Artık günler bitti dünya çok güzel görünüyor
Without her memory fillin up my mind
Onun hatırası aklımı doldurmadan
No I was a wreck, I couldnt even dress myself
Hayır enkaz halindeydim, giyinemedim bile
I couldnt tie my shoes without somebodys help
Birisinin yardımı olmadan ayakkabılarımı bağlayamadım
Now Im all alone got no romance
Şimdi tamamen yalnızım, romantizmim yok
I run away at every womans glance
Her kadının bakışında kaçıyorum
RI
UR
HORUS
HORU
VRS 5 SM HOR PRORSSION S VRS 1
VRS 5 SM HOR PRORSSION S VRS 1
Shes just a lady
O sadece bir bayan
You know she makes me smile
Beni gülümsettiğini biliyorsun
Shes just a woman
O sadece bir kadın
For her Id walk a thousand miles
Onun için binlerce mil yürürdüm
Shes just a child
O sadece bir çocuk
Though she makes me cry
Beni ağlatsa da
And if youre listenin to me, you might see shes the apple of my eye
Ve eğer beni dinliyorsan, onun gözümün bebeği olduğunu görebilirsin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
