Sunshine كلمات أغنية ترجمة عربية

كوزمو جارفيس - صن شاين

by Cosmo Jarvis

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cosmo Jarvis Sunshine

(Verse)
(الآية)
Now it's here and it's warm and bright
الآن هو هنا وهو دافئ ومشرق
I can't sleep I worry through the night
لا أستطيع النوم أشعر بالقلق طوال الليل
When I see up the curtains high
عندما أرى الستائر عالية
In the morning I'll detest the sky
في الصباح سأكره السماء
(Verse)
(الآية)
Makes me feel like I just been born
يجعلني أشعر وكأنني ولدت للتو
But I'm braced for feeling old and worn
لكنني مستعد للشعور بالشيخوخة والبالية
I can't feel what used to drill my head
لا أستطيع أن أشعر بما كان يحفر رأسي
But the drilling will return I dread
ولكن الحفر سوف يعود أخشى
(Chorus)
(جوقة)
I'm so sick of the sunshine,baby
لقد سئمت من أشعة الشمس يا عزيزتي
'Cause it burns my skin
لأنه يحرق بشرتي
I'm so sick of the sunshine, tell me
لقد سئمت من أشعة الشمس، أخبريني
When the storm come in
عندما تأتي العاصفة
(Verse)
(الآية)
Curse the days when a smile insists
لعنة الأيام التي تصر فيها الابتسامة
'Cause I'll get to know what I'll soon miss
لأنني سأتعرف على ما سأفتقده قريبًا
In the rain I knew where I stood
في المطر كنت أعرف أين أقف
'Cause a wet man knows he's owed some good
لأن الرجل الرطب يعرف أنه مدين ببعض الخير
(Chorus)
(جوقة)
I'm so sick of the sunshine,baby
لقد سئمت من أشعة الشمس يا عزيزتي
'Cause it burns my skin
لأنه يحرق بشرتي
I'm so sick of the sunshine,tell me
لقد سئمت من أشعة الشمس، أخبريني
When the storm come in
عندما تأتي العاصفة
(Verse)
(الآية)
Everyone feels like family
الجميع يشعر وكأنه عائلة
Pretty soon they'll just be folks I've seen
قريبًا جدًا سيكونون مجرد أشخاص رأيتهم
Don't go out when the sun's on tour
لا تخرج عندما تكون الشمس في جولة
It will make bad weather hurt much more
وسوف يجعل سوء الاحوال الجوية يضر أكثر من ذلك بكثير
(Chorus)
(جوقة)
I'm so sick of the sunshine,baby
لقد سئمت من أشعة الشمس يا عزيزتي
'Cause it burns my skin
لأنه يحرق بشرتي
I'm so sick of the sunshine,tell me
لقد سئمت من أشعة الشمس، أخبريني
When the storm come in
عندما تأتي العاصفة
(Bridge)
(الجسر)
Better off just staying stuck when things are always looking up
من الأفضل أن تظل عالقًا عندما تكون الأمور في تحسن دائمًا
Hate to see what life could be unless it stays permenantley
أكره أن أرى ما يمكن أن تكون عليه الحياة إلا إذا بقيت بشكل دائم
Steeper hills will seem much worse if you've been walkin' downhill first
سوف تبدو التلال الأكثر انحدارًا أسوأ بكثير إذا كنت تسير على المنحدر أولاً
When the sun illuminates, you'll find me in the darkest place
عندما تشرق الشمس، ستجدني في أحلك مكان
(Bridge)
(الجسر)
F# F E D x4
F # F E D x4
(Chorus x3)
(جوقة × 3)
I'm so sick of the sunshine,baby
لقد سئمت من أشعة الشمس يا عزيزتي
'Cause it burns my skin
لأنه يحرق بشرتي
I'm so sick of the sunshine,tell me
لقد سئمت من أشعة الشمس، أخبريني
When the storm come in
عندما تأتي العاصفة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.