Anita Versuri Traducere în Română
Costa Cordalis - Anita
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Anita - Costa Cordalis
Anita - Costa Cordalis
by batucaca
de batucaca
Ich fand sie irgendwo, allein in Mexiko, Anita, Anita.
Am găsit-o undeva, singură în Mexic, Anita, Anita.
Schwarz war ihr Haar, die Augen wie zwei Sterne so klar.
Părul ei era negru, ochii ei limpezi ca două stele.
Komm steig auf mein Pferd, sagte ich zu ihr, Anita, Anita.
Vino pe calul meu, i-am spus, Anita, Anita.
Fiesta ist heut, die Stadt ist nicht mehr weit,
Fiesta este astăzi, orașul nu este departe,
mach dich schnell bereit.
pregateste-te repede.
Ich seh dir an, da schlummert ein Vulkan. Du wartest auf die Liebe,
Văd că acolo este un vulcan adormit. Aștepți dragostea,
Ich will sie wecken und alles entdecken, was keiner bisher sah. Ohohohoho.
Vreau să-i trezesc și să descopăr tot ceea ce nimeni nu a mai văzut până acum. Ohohohoho.
Reite wie der Wind, bis die Nacht beginnt, Anita, Anita.
Călărește ca vântul până începe noaptea, Anita, Anita.
Dann sind wir da und jeder soll es sehn, wie gut wir uns verstehn.
Atunci vom fi acolo și toată lumea ar trebui să vadă cât de bine ne înțelegem.
Refrain:
Refren:
Musikanten herbei, spielt ein Lied fr uns zwei,
Vin muzicieni, cântă o melodie pentru noi doi,
bei Musik und bei Wein, wolln wir heut glcklich sei-ei-ein.
Cu muzică și vin, vrem să fim fericiți astăzi.
Ich fand sie irgendwo, allein in Mexiko, Anita, Anita.
Am găsit-o undeva, singură în Mexic, Anita, Anita.
Schwarz war ihr Haar, die Augen wie zwei Sterne so klar.
Părul ei era negru, ochii ei limpezi ca două stele.
Ich baute uns ein Nest, wo sich`s leben lsst, Anita, Anita.
Ne-am construit un cuib unde să trăim, Anita, Anita.
In Mexiko, denn nur bei dir allein, will ich immer sein.
Îmi doresc mereu să fiu în Mexic, pentru că vreau să fiu numai cu tine.
Um uns herum, da saen sie ganz stumm und machten grosse Augen.
Peste tot în jurul nostru stăteau complet tăcuți și li s-au mărit ochii.
Die Companeros mit ihren Sombreros und nun gehrst du mir. Ohohoho
Companerosi cu sombrero-urile lor și acum ești a mea. Ohohoho
Heute ist die Nacht nicht zum Schlafen da, Anita, Anita.
Seara asta nu este o noapte pentru dormit, Anita, Anita.
Denn so ein Fest, gab es noch nirgendwo, hier in Mexiko.
Pentru că nu a fost niciodată un festival ca acesta în altă parte, aici în Mexic.
Refrain:
Refren:
Musikanten herbei, spielt ein Lied fr uns zwei,
Vin muzicieni, cântă o melodie pentru noi doi,
bei Musik und bei Wein, wolln wir heut glcklich sei-ei-ein.
Cu muzică și vin, vrem să fim fericiți astăzi.
Ich fand sie irgendwo, allein in Mexiko, Anita, Anita.
Am găsit-o undeva, singură în Mexic, Anita, Anita.
Schwarz war ihr Haar, die Augen wie zwei Sterne so klar.
Părul ei era negru, ochii ei limpezi ca două stele.
Ich baute uns ein Nest, wo sich`s leben lsst, Anita, Anita.
Ne-am construit un cuib unde să trăim, Anita, Anita.
In Mexiko, denn nur bei dir allein, will ich immer sein.
Îmi doresc mereu să fiu în Mexic, pentru că vreau să fiu numai cu tine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
