Understanding Versuri Traducere în Română

Numărați stelele - înțelegere

by Count the Stars

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Count the Stars Understanding

Never Be Taken Alive
Niciodată să nu fii luat în viață
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Cheie: C
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro: C--F-- x2
Introducere: C--F-- x2
Verse 1:
Versetul 1:
Do you take advantage of your time
Profiți de timpul tău
because you only live once
pentru că trăiești o singură dată
do you ever analyze your life
îți analizezi vreodată viața?
and find empty spaces
și găsiți spații goale
and every now and then it
și din când în când
seems like I'm always sinking
se pare că mă scufund mereu
and every now and then you
și din când în când tu
feel like you're never living
simți că nu ai trăi niciodată
Refrain:
Refren:
what was it that made you think
ce te-a pus pe gânduri
that I could just sit and take this
că aș putea să stau și să iau asta
what was it that made you think
ce te-a pus pe gânduri
F (hold)
F (ține)
this is understanding
aceasta este înțelegere
Chorus 1:
Refren 1:
There's something in this
E ceva în asta
air tonight and I am
aer în seara asta și sunt
lost for you to find
pierdut pentru a-l găsi
maybe it's for the best
poate e pentru bine
to say goodnight
pentru a spune noapte bună
Verse 2:
Versetul 2:
do you ever wake up in the night
te trezești vreodată noaptea?
and wonder why you're alone
și te întrebi de ce ești singur
do you pay attention to your
acordați atenție dvs
friends tell me why you listen
prietenii îmi spun de ce asculți
and every now and then it
și din când în când
seems like im always waiting
se pare ca astept mereu
and every now and then you
și din când în când tu
feel there is no escaping
simți că nu există scăpare
(Repeat Refrain)
(Repetați refrenul)
Chorus 2:
Refren 2:
TC
TC
There's something in this
E ceva în asta
air tonight and I am
aer în seara asta și sunt
lost for you to find
pierdut pentru a-l găsi
maybe it's for the best
poate e pentru bine
to say goodnight
pentru a spune noapte bună
the broken pieces left in me
bucățile rupte rămase în mine
broken up from everything
despărțit de tot
scatter away can you
împrăștiați puteți
just say goodnight
spune doar noapte bună
Bridge:
Pod:
and I'm still searching
si inca caut
for that something
pentru acel ceva
We all look for and now
Cu toții căutăm și acum
you wait for
tu astepti
im still searching for that
inca caut asta
something we all look for
ceva ce căutăm cu toții
(Repeat Chorus 1)
(Repetați refrenul 1)
Breakdown:
Defalcare:
Goodnight Goodnight
Noapte buna Noapte buna
Goodnight Goodnight
Noapte buna Noapte buna
(Repeat Chorus 2)
(Repetați refrenul 2)
Outro:
Outro:
How could you think about
Cum te-ai putea gândi
yourself at times like
pe tine uneori ca
this was it me or my
asta am fost eu sau al meu
intentions that you miss
intenții pe care le dorești
take them out of me and
scoate-le din mine și
save them for why
salvează-le de ce
don't you save your-
nu-ți salvezi...
How could you think about
Cum te-ai putea gândi
yourself at times like
pe tine uneori ca
this was it me or my
asta am fost eu sau al meu
intentions that you miss
intenții pe care le dorești
take them out of me and
scoate-le din mine și
F G C(Hold)
F G C(Menține)
save them for your
păstrează-le pentru tine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.