Amie Versuri Traducere în Română

Counting Crows - Amie

by Counting Crows

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Amie

I can see why you think you belong to me
Înțeleg de ce crezi că îmi aparții
I never tried to make you think, or let you see one thing for yourself
Nu am încercat niciodată să te fac să gândești sau să te las să vezi un singur lucru
But now your off with someone else and I'm alone
Dar acum ai plecat cu altcineva și sunt singur
You see I thought that I might keep you for my own
Vezi că m-am gândit că te-aș putea păstra pentru mine
Amie, what you wanna do?
Amie, ce vrei să faci?
I think, I could stay with you
Cred că aș putea sta cu tine
For a while, maybe longer if I do
Pentru o vreme, poate mai mult dacă o fac
Don't you think the time is right for us to find?
Nu crezi că este momentul potrivit să găsim noi?
All the things we thought weren't proper could be right in time,
Toate lucrurile pe care le-am crezut că nu sunt potrivite ar putea fi corecte la timp,
and can you see?
si poti sa vezi?
Which way we should turn together or alone
În ce direcție ar trebui să ne întoarcem împreună sau singuri
I can never see what?¢â??¬â??¢s right or what is wrong
Nu pot vedea niciodată ce? ¢â??¬â??¢ este corect sau ce este greşit
(will it take to long to see)
(va dura prea mult pentru a vedea)
Amie, what you wanna do?
Amie, ce vrei să faci?
I think, I could stay with you
Cred că aș putea sta cu tine
For a while, maybe longer if I do
Pentru o vreme, poate mai mult dacă o fac
Well now
Ei bine, acum
Amie, what you wanna do?
Amie, ce vrei să faci?
I think, I could stay with you
Cred că aș putea sta cu tine
For a while, maybe longer if I do
Pentru o vreme, poate mai mult dacă o fac
Now it's come to what you want you've had your way
Acum s-a ajuns la ceea ce îți dorești, ai avut cum vrei
And all the things you thought before just faded into gray
Și toate lucrurile pe care le-ai gândit înainte pur și simplu s-au estompat în gri
and can you see;
și poți vedea;
that I don't know if it's you or if it's me?
ca nu stiu daca esti tu sau daca sunt eu?
If it's one of us I'm sure we'll both will see
Dacă este unul dintre noi, sunt sigur că vom vedea amândoi
(Won't you look at me and tell me)
(Nu vrei să te uiți la mine și să-mi spui)
Amie, what you wanna do?
Amie, ce vrei să faci?
I think, I could stay with you
Cred că aș putea sta cu tine
For a while, maybe longer, longer if I do
Pentru o vreme, poate mai mult, mai mult dacă o fac
Yeah now
Da acum
Amie, what you wanna do?
Amie, ce vrei să faci?
I think, I could stay with you
Cred că aș putea sta cu tine
For a while, maybe longer, if I do
Pentru o vreme, poate mai mult, dacă o fac
I keep..
eu tin..
Fallin' in and out of love with you
Mă îndrăgostesc și nu mă îndrăgostesc de tine
Fallin' in and out of love with you
Mă îndrăgostesc și nu mă îndrăgostesc de tine
Don't know what I'm gonna do, I'd keep
Nu știu ce o să fac, aș păstra
Fallin' in and out of love
Îndrăgostiți și ieșiți din dragoste
With you
Cu tine
Submitted by Bullenhai
Trimis de Bullenhai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.