Cowboys Liedtext Deutsche Übersetzung
Krähen zählen - Cowboys
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author/Artist: Counting Crows
Autor/Künstler: Counting Crows
Title: Cowboys
Titel: Cowboys
Email: rainking@email.it
E-Mail: rainking@email.it
Intro: Riff (gtr only) + C - Em ? C
Intro: Riff (nur GTR) + C - Em ? C
Cowboys on the road tonight crying in their sleep
Cowboys, die heute Nacht unterwegs sind und im Schlaf weinen
If I was a hungry man with a gun in my hand and some promises to keep
Wenn ich ein hungriger Mann wäre, mit einer Waffe in der Hand und einigen Versprechen, die ich halten muss
Who wanted to change the world...what's as easy as murder?
Wer wollte die Welt verändern ... was ist so einfach wie Mord?
It's all headlights and vapor trails...and Circle K killers
Es sind alles Scheinwerfer und Kondensstreifen ... und Circle-K-Killer
And I know I could look at anyone but you now
Und ich weiß, dass ich jetzt jeden außer dir ansehen könnte
I could fall into the eyes of anyone but you now
Ich könnte jetzt jedem außer dir in die Augen fallen
So come on, come on, come on, oh...come on through now
Also komm schon, komm schon, komm schon, oh...komm jetzt durch
So come on, come on, come on, oh...come on through now
Also komm schon, komm schon, komm schon, oh...komm jetzt durch
This is a list of what I should have been but I'm not
Dies ist eine Liste dessen, was ich hätte sein sollen, aber ich bin es nicht
This is a list of the things that I should have seen but I'm not seeing
Dies ist eine Liste der Dinge, die ich hätte sehen sollen, aber ich sehe sie nicht
The look in your eyes as his fingertips lit on your neck and it made you shiver
Der Ausdruck in deinen Augen, als seine Fingerspitzen über deinen Hals strichen, ließ dich zittern
I'm just turning away from where I should have been, because I am not
Ich wende mich einfach von der Stelle ab, an der ich hätte sein sollen, weil ich es nicht bin
Anything...oh...anything...oh...
Alles...oh...alles...oh...
The president's in bed tonight but he can't get to sleep
Der Präsident liegt heute Nacht im Bett, kann aber nicht einschlafen
Cause all the cowboys on the radio are killers
Denn alle Cowboys im Radio sind Mörder
And I believe she loves you cause you never make her feel like anything
Und ich glaube, sie liebt dich, weil du ihr nie Lust auf irgendetwas gibst
She said I wouldn't feel a thing...but I can feel, oh I can feel
Sie sagte, ich würde nichts fühlen ... aber ich kann fühlen, oh, ich kann fühlen
And I know I could look at anyone but you now
Und ich weiß, dass ich jetzt jeden außer dir ansehen könnte
I could fall into the arms of anyone but you now
Ich könnte jetzt jedem außer dir in die Arme fallen
So come on, come on, come on, oh...come on through now
Also komm schon, komm schon, komm schon, oh...komm jetzt durch
So come on, come on, come on, oh...come on through now
Also komm schon, komm schon, komm schon, oh...komm jetzt durch
This is a list of what I should have been but I'm not
Dies ist eine Liste dessen, was ich hätte sein sollen, aber ich bin es nicht
This is a list of the things that I should have seen but I'm not seeing
Dies ist eine Liste der Dinge, die ich hätte sehen sollen, aber ich sehe sie nicht
The look in your eyes as his finger's unzipping your dress and it makes you shiver
Der Ausdruck in deinen Augen, als sein Finger den Reißverschluss deines Kleides öffnet, lässt dich zittern
I'm just turning away from what I shouldn't see, because I am not
Ich wende mich einfach von dem ab, was ich nicht sehen sollte, weil ich es nicht bin
Anything...oh...anything...oh...
Alles...oh...alles...oh...
Solo: Em - C (x2)
Solo: Em - C (x2)
Everyone's in bed tonight but nobody can sleep
Heute Nacht liegen alle im Bett, aber niemand kann schlafen
Cause all the satellites are watching through our windows
Denn alle Satelliten schauen durch unsere Fenster
She says she doesn't love me like she's acting, but it's as if she isn't talking
Sie sagt, dass sie mich nicht so liebt, wie sie es tut, aber es ist, als würde sie nicht reden
Cause Mr. Lincoln's head is bleeding, on the front row while she's speaking
Weil Mr. Lincolns Kopf blutet, in der ersten Reihe, während sie spricht
I said come on all you cowboys, all you blue-eyed baby boys
Ich sagte: Kommt alle Cowboys, alle blauäugigen Babys
Come on all you dashing gentlemen of summer
Kommt alle, ihr schneidigen Herren des Sommers
I'll wait for you where Saturday's a memory and Sunday comes to gather me
Ich werde auf dich warten, wo der Samstag eine Erinnerung ist und der Sonntag kommt, um mich zu sammeln
Into the arms of god who'll welcome me, because I believe...Oh I believe...
In die Arme Gottes, der mich willkommen heißen wird, weil ich glaube ... Oh, ich glaube ...
And I know I could look at anyone but you now
Und ich weiß, dass ich jetzt jeden außer dir ansehen könnte
I could fall into the eyes of anyone but you now
Ich könnte jetzt jedem außer dir in die Augen fallen
So come on, come on, come on, oh...come on through now
Also komm schon, komm schon, komm schon, oh...komm jetzt durch
So come on, come on, come on, oh...come on through now
Also komm schon, komm schon, komm schon, oh...komm jetzt durch
This is a list of what I should have been but I'm not
Dies ist eine Liste dessen, was ich hätte sein sollen, aber ich bin es nicht
This is a list of the things that I should have seen but I'm not seeing
Dies ist eine Liste der Dinge, die ich hätte sehen sollen, aber ich sehe sie nicht
You look at me..............So please won't
Du siehst mich an............ Also bitte nicht
you look at me.......Cause I'm not seeing
Du siehst mich an... Weil ich nichts sehe
you look at me........Oh I will make
Du siehst mich an......Oh, ich werde es schaffen
you look at me.......Or I am not
Du siehst mich an... oder ich bin es nicht
Anything...oh...anything...no...
Alles...oh...alles...nein...
Outro: Em - C (x4)
Outro: Em - C (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
