Daylight Fading Letra Traducción al Español
Contando cuervos - Desvanecimiento de la luz del día
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 19 Nov 1996 19:54:35 -0800
Fecha: martes 19 de noviembre de 1996 19:54:35 -0800
From: "Michael A. Mazur"
De: "Michael A. Mazur"
Subject: TAB: Counting Crows, "Daylight Fading"
Asunto: TAB: Contando cuervos, "Desvanecimiento de la luz del día"
Tab: Daylight Fading, by Counting Crows
Pestaña: Desvanecimiento de la luz del día, contando cuervos
Revised by Aaron Carlino (acarlino@Empire.Net)
Revisado por Aaron Carlino (acarlino@Empire.Net)
Intro: Guitar 1 plays riff, while guitar 2 plays chords
Introducción: la guitarra 1 toca el riff, mientras que la guitarra 2 toca acordes.
Verse, Guitar 1 tacet:
Estrofa, Guitarra 1 taceta:
Waiting for the moon to come and light me up inside
Esperando que venga la luna y me ilumine por dentro
And I am waiting for the telephone to tell me I'm alive
Y estoy esperando que el teléfono me diga que estoy vivo.
Well I heard you let somebody get their fingers into you
Bueno, escuché que dejaste que alguien te metiera los dedos
It's getting cold in California
Hace frío en California
I guess I'll be leaving soon
Supongo que me iré pronto
Chorus:
Coro:
Daylight fading
desvanecimiento de la luz del día
Come and waste another year
Ven y pierde otro año
All the anger and the eloquence are bleeding into fear
Toda la ira y la elocuencia se están convirtiendo en miedo.
Moonlight creeping around the corners of our lawn
La luz de la luna se arrastra por los rincones de nuestro césped.
When we see the early signs that daylight's fading
Cuando vemos las primeras señales de que la luz del día se está desvaneciendo
We leave just before it's gone
Nos vamos justo antes de que se acabe.
Repeat intro
repetir introducción
Verse: (where indicated, gtr. 1 plays the fills below)
Verso: (donde se indica, gtr. 1 reproduce los rellenos a continuación)
She said "everybody loves you"
Ella dijo "todo el mundo te ama"
she says, "everybody cares"
ella dice, "a todos les importa"
But all the things I keep inside myself,
Pero todas las cosas que guardo dentro de mí,
* (w/ fill 1)
* (con relleno 1)
they vanish in the air * (w/ fill 2)
se desvanecen en el aire * (con relleno 2)
If you tell me that you'll wait for me
Si me dices que me esperarás
I'll say I won't be here
diré que no estaré aquí
I want to say goodby to you
quiero decirte adios
Goodbye to all my friends
Adiós a todos mis amigos.
Goodbye to everyone I know
Adiós a todos los que conozco
Fill 1 Fill 2
Llenar 1 Llenar 2
--6-----6b(7)-----6-- - --7--(9)r7--6--
--6-----6b(7)-----6-- - --7--(9)r7--6--
Repeat chorus, ending on a G chord, held for a whole measure
Repita el coro, terminando en un acorde de sol, sostenido durante todo un compás
Bridge:
Puente:
Guitar 1 tacet
Guitarra 1 taceta
* (Guitar 1 begins solo here)
* (La guitarra 1 comienza solo aquí)
Solo:
Solitario:
Guitar 2 plays chords below, guitar 1 plays solo
La guitarra 2 toca los acordes siguientes, la guitarra 1 toca solo
Guitar 1:
Guitarra 1:
--10b(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--
--10b(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--(12)--
(12)--(12)-- --10b(12)--10b(12)--10b(12)r10--8-----
(12)--(12)-- --10b(12)--10b(12)--10b(12)r10--8-----
--10b(12)r10b(12)r10--8-----
--10b(12)r10b(12)r10--8-----
10b(12)--10b(12)--10b(12)r10--8--10b(12)r10--10b(12)r10--
10b(12)--10b(12)--10b(12)r10--8--10b(12)r10--10b(12)r10--
--8--10--8------8--8--10--8--15b(17)------15b(17)r15--12--
--8--10--8------8--8--10--8--15b(17)------15b(17)r15--12--
--17~~~--19~~~---------------- --13--12--10p8--10b(12)--8-----
--17~~~--19~~~---------------- --13--12--10p8--10b(12)--8-----
Repeat chorus, end on G
Repetir coro, terminar en G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
