Mercy Liedtext Deutsche Übersetzung

Krähen zählen - Barmherzigkeit

by Counting Crows

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Mercy

Covered by the Counting Crows on "Underwater Sunshine"
Bedeckt von den Counting Crows bei „Underwater Sunshine“
**This is my first crack at it. Corrections welcomed!**
**Das ist mein erster Versuch. Korrekturen willkommen!**
INTRO:
EINFÜHRUNG:
Single strum of G
Einzelner Schlag von G
VERSE 1:
VERS 1:
I got a feelin' of unrighteousness
Ich habe ein Gefühl der Ungerechtigkeit
Bitter hope(?) hollow bitterness
Bittere Hoffnung (?) hohle Bitterkeit
Down the road I walk with loneliness
Die Straße entlang gehe ich voller Einsamkeit
But mercy will follow me I'm told
Aber die Barmherzigkeit wird mir folgen, wurde mir gesagt
VERSE 2:
VERS 2:
My sister sang a song so sweet and sad
Meine Schwester sang ein Lied, das so süß und traurig war
About a man whose love I never had
Über einen Mann, dessen Liebe ich nie hatte
But there is a train bound for Gilead
Aber es gibt einen Zug nach Gilead
And mercy will follow me I'm told.
Und Barmherzigkeit wird mir folgen, wurde mir gesagt.
CHORUS:
CHOR:
Mercy, will you follow me?
Mercy, wirst du mir folgen?
Mercy, will you follow me
Gnade, folgst du mir?
Til my final breath at last I take?
Bis ich endlich meinen letzten Atemzug nehme?
Mercy, will you follow me?
Mercy, wirst du mir folgen?
Mercy, will you follow me
Gnade, folgst du mir?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
Bis ich endlich die Ketten dieser alten Welt zerbreche?
G-G-Am (?)
G-G-Am (?)
G-G-Em-D (?)
G-G-Em-D (?)
VERSE 3:
VERS 3:
Under this skin there lies a heart of stone
Unter dieser Haut liegt ein Herz aus Stein
It's growin' old so very far from home
Es wird alt, so weit weg von zu Hause
Well a heart of gold I may one day own
Nun, ein Herz aus Gold, das ich eines Tages vielleicht besitzen werde
And mercy will follow me I'm told
Und Barmherzigkeit wird mir folgen, wurde mir gesagt
CHORUS:
CHOR:
Mercy, will you follow me?
Mercy, wirst du mir folgen?
Mercy, will you follow me
Gnade, folgst du mir?
Til my final breath at last I take?
Bis ich endlich meinen letzten Atemzug nehme?
Mercy, will you follow me?
Mercy, wirst du mir folgen?
Mercy, will you follow me
Gnade, folgst du mir?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
Bis ich endlich die Ketten dieser alten Welt zerbreche?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
Bis ich endlich die Ketten dieser alten Welt zerbreche?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
Bis ich endlich die Ketten dieser alten Welt zerbreche?
G-G-Am (?)
G-G-Am (?)
G-G-Em-D (?)
G-G-Em-D (?)
OUTRO:
OUTRO:
G-G-Am (?)
G-G-Am (?)
Whoa-o-o-a-oh-o
Whoa-o-o-a-oh-o
G-G-Em-G (?)
G-G-Em-G (?)
Yea-ah
Ja-ah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.