Mercy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kargaları Saymak - Merhamet

by Counting Crows

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Mercy

Covered by the Counting Crows on "Underwater Sunshine"
"Sualtı Güneş Işığı"nda Sayan Kargalar Kapsıyor
**This is my first crack at it. Corrections welcomed!**
**Bu benim ilk deneyimim. Düzeltmeler memnuniyetle karşılandı!**
INTRO:
GİRİŞ:
Single strum of G
Tek G tıngırdaması
VERSE 1:
1. AYET:
I got a feelin' of unrighteousness
Haksızlığa dair bir his var içimde
Bitter hope(?) hollow bitterness
Acı umut(?) içi boş acılık
Down the road I walk with loneliness
Yalnızlıkla yürüdüğüm yolda
But mercy will follow me I'm told
Ama merhamet beni takip edecek bana söylendi
VERSE 2:
2. AYET:
My sister sang a song so sweet and sad
Kız kardeşim çok tatlı ve hüzünlü bir şarkı söyledi
About a man whose love I never had
Aşkına hiç sahip olmadığım bir adam hakkında
But there is a train bound for Gilead
Ama Gilead'a giden bir tren var
And mercy will follow me I'm told.
Ve merhametin beni takip edeceği söylendi.
CHORUS:
Koro:
Mercy, will you follow me?
Mercy, beni takip edecek misin?
Mercy, will you follow me
Merhamet, beni takip eder misin?
Til my final breath at last I take?
Son nefesimi alana kadar mı?
Mercy, will you follow me?
Mercy, beni takip edecek misin?
Mercy, will you follow me
Merhamet, beni takip eder misin?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
'Bu eski dünyanın zincirlerini nihayet kırana kadar mı?
G-G-Am (?)
G-G-Am (?)
G-G-Em-D (?)
G-G-Em-D (?)
VERSE 3:
3. AYET:
Under this skin there lies a heart of stone
Bu derinin altında taştan bir kalp yatıyor
It's growin' old so very far from home
Evden çok uzakta yaşlanıyor
Well a heart of gold I may one day own
Bir gün sahip olabileceğim altın bir kalp
And mercy will follow me I'm told
Ve merhamet beni takip edecek bana söylendi
CHORUS:
Koro:
Mercy, will you follow me?
Mercy, beni takip edecek misin?
Mercy, will you follow me
Merhamet, beni takip eder misin?
Til my final breath at last I take?
Son nefesimi alana kadar mı?
Mercy, will you follow me?
Mercy, beni takip edecek misin?
Mercy, will you follow me
Merhamet, beni takip eder misin?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
'Bu eski dünyanın zincirlerini nihayet kırana kadar mı?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
'Bu eski dünyanın zincirlerini nihayet kırana kadar mı?
'Til the chains of this old world I fin'lly break?
'Bu eski dünyanın zincirlerini nihayet kırana kadar mı?
G-G-Am (?)
G-G-Am (?)
G-G-Em-D (?)
G-G-Em-D (?)
OUTRO:
OUTRO:
G-G-Am (?)
G-G-Am (?)
Whoa-o-o-a-oh-o
Whoa-o-o-a-oh-o
G-G-Em-G (?)
G-G-Em-G (?)
Yea-ah
Evet-ah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.