Monkey Paroles Traduction Française
Compter les corbeaux - Singe
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 19 Nov 1996 19:59:55 -0800
Date : mardi 19 novembre 1996 19:59:55 -0800
From: "Michael A. Mazur"
De : "Michael A. Mazur"
Subject: TAB: Counting Crows, "Monkey"
Objet : TAB : Compter les corbeaux, "Singe"
Tab: "Monkey" Counting Crows
Onglet : "Singe" comptant les corbeaux
All guitars tuned down 1/2 step (Eb Ab Db Gb Bb Eb)
Toutes les guitares accordées d'un demi-ton (Eb Ab Db Gb Bb Eb)
Hence, all chords sound 1/2 step lower than written
Par conséquent, tous les accords sonnent 1/2 ton plus bas que ce qui est écrit.
Intro: (chords played by piano)
Intro : (accords joués au piano)
|* Asus4 A Asus4 A *| played twice
|* Asus4A Asus4A *| joué deux fois
|--------------------------| Guitar 2 plays this on the repeat
|-------------------------------| La guitare 2 joue ça en boucle
Verse:
Verset :
All dressed up
Tout habillé
No place to go
Aucun endroit où aller
Hey monkey, when you gonna show
Hey singe, quand vas-tu montrer
your face around me?
ton visage autour de moi ?
I know all the wrongs and rights
Je connais tous les torts et tous les droits
And I just want a little light to fall on me
Et je veux juste qu'un peu de lumière tombe sur moi
|-----2-----2-----4-----4--|-----1----------------| Guitar 1 plays
|-----2-----2-----4-----4--|-----1----------------| La guitare 1 joue
|--0-----0-----------------|--2-------------------| this twice over
|--0-----0---|--2-------------------| ça deux fois
|--------------2-----2-----|----------------------| the verse, while
|--------------2----------2-----|-----------------------| le verset, tandis que
|--------------------------|--12-------------NH---|
|----------------|--12------------------NH---|
|--------------------------|--13--------13--------| Guitar 2 plays
|---------------------|--13--------13-------------| Guitare 2 pièces
|--------------------------|--14---/14------------| this
|----------------|--14---/14------------| ceci
Chorus:
Chœur :
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
This lonely spiral I've been in
Cette spirale solitaire dans laquelle j'ai été
Hey monkey, when can we begin?
Hé singe, quand pouvons-nous commencer ?
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
*The high E note is played only
*La note de mi aigu est jouée uniquement
by guitar 2
à la guitare 2
During the choruses, guitar 1 plays the above part, with minor
Pendant les refrains, la guitare 1 joue la partie ci-dessus, avec des notes mineures
variation.
variation.
Guitar 2 roughly doubles guitar 1's part during the first chorus.
La guitare 2 double à peu près la partie de la guitare 1 lors du premier refrain.
Verse: (Guitar 2 tacet)
Couplet : (Guitare 2 tacet)
Well I'm all messed
Eh bien, je suis tout en désordre
That's nothing new
Ce n'est pas nouveau
Hey monkey, when you open up your blue eyes
Hé singe, quand tu ouvres tes yeux bleus
I don't know if I'm wide awake or dreaming
Je ne sais pas si je suis bien éveillé ou si je rêve
But all I ever need is everything
Mais tout ce dont j'ai besoin c'est de tout
* (w/ fill 1)
* (avec remplissage 1)
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
* (w/ fill 2)
* (avec remplissage 2)
This lonely spiral I've been in
Cette spirale solitaire dans laquelle j'ai été
* (w/ fill 3)
* (avec remplissage 3)
Hey monkey, when can we begin?
Hé singe, quand pouvons-nous commencer ?
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
Fills: 1 2 3
Remplissages : 1 2 3
|-----------10b(12)-----|--|----------8/10--|--|--(9)r7--7--|
|-----------10b(12)-----|--|----------8/10--|--|--(9)r7--7--|
|--(10)r9---------------|--|--(10)r8--------|--|------------|
|--(10)r9---------------|--|--(10)r8--------|--|------------|
Bridge:
Pont :
-s4
-s4
Just get the world off your shoulders
Enlève juste le monde de tes épaules
and close your pretty blue eyes
et ferme tes jolis yeux bleus
Hey monkey, what's life without an
Hé singe, qu'est-ce que la vie sans
occasional surprise?
une surprise occasionnelle ?
Solo: (Guitar 1 plays D Bm E, as in verse)
Solo : (La guitare 1 joue D Bm E, comme en couplet)
Guitar 2 plays:
Guitare 2 joue :
|--18b(19)------18b(19)------(19)r18--|
|--18b(19)------18b(19)------(19)r18--|
|--16/18--18--18b(19)------(19)r18--|--(18)r16--14--16--14--14--|
|--16/18--18--18b(19)------(19)r18--|--(18)r16--14--16--14--14--|
|--15b(17)--(17)--(17)--(17)r15--------------|
|--15b(17)--(17)--(17)--(17)r15--------------|
|--------------------------------------------|--16b(18)r16------|
|----------------------------------|--16b(18)r16------|
|--17b(19)--(19)--(19)--(19)r17--------------|--------------17--|
|--17b(19)--(19)--(19)--(19)r17--------------|--------------17--|
Verse:
Verset :
(Guitars tacet)
(Tacet de guitares)
Got nowhere but home to go
Je n'ai nulle part où aller à part chez moi
* (both guitars enter with the E chord)
* (les deux guitares entrent avec l'accord E)
Got Ben Folds on my radio right now
J'ai Ben Folds sur ma radio en ce moment
(Right here, the guitars switch channels;
(Ici, les guitares changent de canal ;
gtr. 1 is now right panned, gtr. 2 is now left)
RTM. 1 est maintenant orienté à droite, RTM. Il en reste 2 maintenant)
(Guitar 1 plays only the chords now, guitar 2 plays the part below)
(La guitare 1 ne joue plus que les accords, la guitare 2 joue la partie ci-dessous)
I'm in trouble for the things I need
J'ai des ennuis à cause des choses dont j'ai besoin
Hey monkey don't you want to be needed too?
Hé singe, tu ne veux pas qu'on ait besoin de toi aussi ?
|------|--18b(19)------(19)------(19)--|Guitar 2 plays this over the
|------|--18b(19)------(19)------(19)--|Guitar 2 joue ceci sur le
|------|-------------------------------|second half of the verse
|------|----------------------------------------------|deuxième moitié du verset
|--(19)r18------18------18--|--18--16--------------16/18--|--19--|
|--(19)r18------18------18--|--18--16--------------16/18--|--19--|
Chorus:
Chœur :
(Played exactly like the second chorus, with the fills in gtr. 2)
(Joué exactement comme le deuxième refrain, avec les fills du RTM. 2)
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
This lonely spiral I've been in
Cette spirale solitaire dans laquelle j'ai été
Hey monkey, when can we begin?
Hé singe, quand pouvons-nous commencer ?
* (w/ Fill 4)
* (avec remplissage 4)
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
* (w/ Fill 5)
* (avec remplissage 5)
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
Hey monkey, where you been?
Hé singe, où étais-tu ?
Fill 4
Remplissez 4
|--12--(12)r10/12--12b(14)r12--|
|--12--(12)r10/12--12b(14)r12--|
Fill 5
Remplissez 5
|--14--(14)r12--14--15b(17)r15--|---------|
|--14--(14)r12--14--15b(17)r15--|---------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.