Mr. Jones Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Liczenie wron – pan Jones
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mr. Jones
Panie Jonesie
By Counting Crows
Licząc wrony
(*) The following fill is used at a few points in the song, marked with an asterisk.
(*) Poniższe wypełnienie zostało użyte w kilku miejscach utworu i zostało oznaczone gwiazdką.
Intro:
Wprowadzenie:
Sha la la la la la la uh huh...
Sha la la la la la la uh huh...
I was down at the New Amsterdam staring at this yellow-haired girl
Byłem w Nowym Amsterdamie i przyglądałem się tej żółtowłosej dziewczynie
Mr. Jones strikes up a conversation with this black-haired flamenco dancer
Pan Jones nawiązuje rozmowę z czarnowłosą tancerką flamenco
She dances while his father plays guitar. She's suddenly beautiful
Tańczy, podczas gdy jego ojciec gra na gitarze. Nagle stała się piękna
We all want something beautiful, I wish I was beautiful
Wszyscy pragniemy czegoś pięknego. Chciałabym być piękna
So come dance this silence down through the morning
Więc przyjdź i przetańcz tę ciszę przez cały poranek
Sha la la la la la la la yeah uh huh...
Sha la la la la la la la tak, uh huh...
Cut up, Maria! Show me some of them Spanish dances
Tnij, Mario! Pokaż mi kilka tańców hiszpańskich
Pass me a bottle, Mr. Jones
Podaj mi butelkę, panie Jones
Believe in me. Help me believe in anything
Uwierz we mnie. Pomóż mi uwierzyć w cokolwiek
'Cause I want to be someone who believes
Bo chcę być kimś, kto wierzy
Mr. Jones and me tell each other fairy tales
Pan Jones i ja opowiadamy sobie nawzajem bajki
Stare at the beautiful women
Spójrz na piękne kobiety
"She's looking at you. Ah, no, no, she's looking at me."
– Ona patrzy na ciebie. Ach, nie, nie, ona patrzy na mnie.
Smiling in the bright lights, coming through in stereo
Uśmiechający się w jasnym świetle, przechodzący w stereo
When everybody loves you, you can never be lonely
Kiedy wszyscy cię kochają, nigdy nie będziesz samotny
I will paint my picture. Paint myself in blue and red and black and gray
Namaluję swój obraz. Maluję się na niebiesko, czerwono, czarno i szaro
All of the beautiful colors are very, very meaningful
Wszystkie te piękne kolory są bardzo, bardzo znaczące
(you know) Gray is my favorite color I felt so symbolic yesterday
(wiesz) Szary to mój ulubiony kolor, wczoraj poczułem się tak symboliczny
If I knew Picasso I would buy myself a gray guitar and play
Gdybym znał Picassa, kupiłbym sobie szarą gitarę i grał
Mr. Jones and me look into the future
Pan Jones i ja patrzymy w przyszłość
Stare at the beautiful women
Spójrz na piękne kobiety
"She's looking at you. Uh, I don't think so. She's looking at me."
– Ona patrzy na ciebie. Uh, nie sądzę. Patrzy na mnie.
Standing in the spotlight I bought myself a gray guitar
Stojąc w świetle reflektorów kupiłem sobie szarą gitarę
When everybody loves me, I will never be lonely
Kiedy wszyscy mnie kochają, nigdy nie będę samotny
I will never be lonely
Nigdy nie będę samotny
I will never be lonely
Nigdy nie będę samotny
I want to be a lion. Everybody wants to pass as cats
Chcę być lwem. Każdy chce uchodzić za koty
We All want to be big, big stars, but we got different reasons for that.
Wszyscy chcemy być wielkimi, wielkimi gwiazdami, ale mamy ku temu różne powody.
Believe in me because I don't believe in anything
Uwierz we mnie, bo ja w nic nie wierzę
And I want to be someone to believe, to believe, to believe.
A ja chcę być kimś, komu można wierzyć, wierzyć, wierzyć.
Mr. Jones and me stumbling through the barrio
Pan Jones i ja potykamy się po dzielnicy
Yeah we stare at the beautiful women
Tak, patrzymy na piękne kobiety
"She's perfect for you, man, there's got to be somebody for me."
„Jest idealna dla ciebie, stary, musi być ktoś dla mnie”.
I want to be Bob Dylan
Chcę być Bobem Dylanem
Mr. Jones wishes he was someone just a little more funky
Pan Jones chciałby być kimś bardziej odlotowym
When everybody loves you, son, that's just about as funky as you can be.
Kiedy wszyscy cię kochają, synu, jest to tak odlotowe, jak tylko możesz.
Mr. Jones and me staring at the video
Pan Jones i ja oglądamy wideo
When I look at the television, I want to see me staring right back at me.
Kiedy patrzę na telewizor, chcę widzieć, jak patrzę na siebie.
We all want to be big stars, but we don't know why, and we don't know how.
Wszyscy chcemy być wielkimi gwiazdami, ale nie wiemy dlaczego i nie wiemy jak.
But when everybody loves me, I'm going to be just about as happy as I can be.
Ale kiedy wszyscy mnie kochają, będę tak szczęśliwy, jak tylko potrafię.
Mr. Jones and me, we're gonna be big stars.....
Pan Jones i ja będziemy wielkimi gwiazdami…
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.