Palisades Park كلمات أغنية ترجمة عربية

عد الغربان - حديقة باليساديس

by Counting Crows

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Palisades Park

Intro - Piano & Horn
مقدمة - البيانو والقرن
Somebody screamed and all of Jim Jeffries' dreams
صرخ شخص ما وكل أحلام جيم جيفريز
Explode into a black fist, he falls to the floor
تنفجر في قبضة سوداء، ويسقط على الأرض
He stares up at the sky and he may wish he knew why
يحدق في السماء وقد يتمنى لو يعرف السبب
But you can't go back there no more
لكن لا يمكنك العودة إلى هناك بعد الآن
Future sounds so crazy
المستقبل يبدو مجنونا جدا
We've all heard that song before
لقد سمعنا جميعا تلك الأغنية من قبل
Tomorrow's the name we change from yesterday to blame
غدا هو الاسم الذي نغيره من الأمس إلى اللوم
When the train just don't stop here anymore
عندما لا يتوقف القطار هنا بعد الآن
I got starry-eyed on the coaster ride
حصلت على عيون مرصعة بالنجوم أثناء ركوب السفينة
Andy says, "man I need a break from the world outside"
يقول آندي: "يا رجل، أحتاج إلى استراحة من العالم الخارجي"
These days my life just careens through a pinball machine
في هذه الأيام حياتي تهتم فقط من خلال آلة الكرة والدبابيس
I could do so much better but I can't get off the tilt
يمكنني أن أفعل ما هو أفضل بكثير ولكن لا أستطيع النزول من الميل
And there's a photograph on the TV
وهناك صورة على شاشة التلفزيون
Black and white and Andy says something to you
أبيض وأسود وآندي يقول لك شيئًا
Jack Johnson straddling Reno, Nevada like
جاك جونسون يمتد على طول رينو بولاية نيفادا
She says, "I forget myself sometimes too"
وتقول: "أنا أنسى نفسي أحيانًا أيضًا"
Out past the doorways where we are sleeping
خارج المداخل حيث ننام
Well, the white queens creep
حسنا، الملكات البيضاء تزحف
And the Tom cats peep
وقطط توم زقزقة
Now I'm not breaking,
الآن أنا لا كسر،
The train's just shaking,
القطار يهتز فقط،
I never made it here before,
لم أتمكن من الوصول إلى هنا من قبل،
There's a white mouse spinning the girls around,
هناك فأر أبيض يدور حول الفتيات،
'Til they can't take it anymore
'سمسم أنهم لا يستطيعون تحمله بعد الآن
I used to dream in the dark
كنت أحلم في الظلام
of Palisades park
من حديقة باليساديس
Up over the cliffs and
فوق المنحدرات و
down among the sparks
أسفل بين الشرر
It's a long life
إنها حياة طويلة
Full of long nights
مليئة بالليالي الطويلة
But it was not what I was waiting for
ولكن لم يكن هذا ما كنت أنتظره
Everybody's seen the horses diving down the shore
لقد رأى الجميع الخيول وهي تغوص على الشاطئ
It's a miracle they don't make them anymore.
إنها معجزة أنهم لم يصنعوها بعد الآن.
So make up ladies, wake up baby
لذا، أيها السيدات، استيقظوا يا عزيزتي
You walked into the bar like some Saturday star
لقد دخلت إلى الحانة مثل أحد نجوم السبت
Stud-straight on spiked heels and needles and nerves,
مسمار مستقيم على الكعب المسنن والإبر والأعصاب،
You're a down town pride, fully amplified Clyde,
أنت فخر وسط المدينة، كلايد مضخم بالكامل،
Gin-tight and aging but well-preserved,
جين محكم وشيخوخة ولكن محفوظ جيدًا،
Remember Andy outside your bedroom window,
تذكر آندي خارج نافذة غرفة نومك،
Saying "come on, let's drive across to the Palisades"
قائلا "هيا، دعنا نعبر إلى الحواجز"
Keep going 'til we hit Reno, Nevada
استمر في المضي قدمًا حتى نصل إلى رينو، نيفادا
I don't see Andy all that much these days,
أنا لا أرى آندي كثيرًا هذه الأيام،
Still there are pages in back,
لا تزال هناك صفحات في الخلف،
Of the action stacks
من أكوام العمل
Where, the white queens creep
حيث تزحف الملكات البيضاء
And the Tom cats peep and...
وقطط توم تنظر و...
Now the trains not braking,
الآن القطارات لا الفرامل،
The track's just shaking,
المسار يهتز فقط،
I never made it here before,
لم أتمكن من الوصول إلى هنا من قبل،
And there's a sky rocket turning the world around,
وهناك صاروخ سماوي يقلب العالم حوله،
'Til I can't take it anymore
'حتى لا أستطيع أن أعتبر بعد الآن
You can carry that spark
يمكنك أن تحمل تلك الشرارة
from Palisades park
من حديقة باليساديس
Down over the cliffs and out into the dark
أسفل المنحدرات والخروج إلى الظلام
It's a long life
إنها حياة طويلة
Full of long nights
مليئة بالليالي الطويلة
But it was not what I was looking for
ولكن لم يكن هذا ما كنت أبحث عنه
Everybody dreams of horses flying round the shore
الجميع يحلم بخيول تطير حول الشاطئ
It's a bad dream we're not having anymore
إنه حلم سيء لم نعد نحلم به بعد الآن
Man,
رجل,
Have you seen Andy?
هل رأيت آندي؟
Hey man hey man!
يا رجل يا رجل!
Have you seen him around?
هل رأيته في الجوار؟
Hey man!
يا رجل!
Have you seen my my my my my my my Andy?
هل رأيت بلدي بلدي بلدي بلدي بلدي آندي؟
Have you seen him? x 4 Hey!
هل رأيته؟ × 4 مهلا!
Have you seen Andy around?
هل رأيت آندي في الجوار؟
Dressed up in our pirate best
يرتدي أفضل القراصنة لدينا
All leathers and feather and pearls
جميع الجلود والريش واللؤلؤ
Andy said, "look at me man, I'm cooking these hands could
قال آندي: "انظر إلي يا رجل، أنا أطبخ هذه الأيدي
Finger up this whole world"
ارفع إصبعك على هذا العالم كله"
He said, "come outside
قال: "تعال إلى الخارج
Climb out your bedroom window
تسلق من نافذة غرفة النوم الخاصة بك
Shimmy down the fire escape and say good-bye
اهتز أسفل مخرج الحريق وقل وداعًا
Come outside"
تعال للخارج"
Andy says, "I'm dressed up just like Edie
يقول آندي: "أنا أرتدي ملابسي تمامًا مثل إيدي
Changing all the time my leopard spots to polka dots and say good-bye
أغير بقع الفهد الخاصة بي طوال الوقت إلى نقاط منقطة وأقول وداعًا
Come outside
تعال للخارج
Well maybe we could move to California
حسنًا، ربما يمكننا الانتقال إلى كاليفورنيا
Just meet me at the subway and say good-bye
فقط قابلني في مترو الأنفاق وقل وداعًا
Come outside
تعال للخارج
The cops all think we're crazy
جميع رجال الشرطة يعتقدون أننا مجانين
If you stay you'll just get married
إذا بقيت فسوف تتزوج فقط
To a girl who'll never know you and then say good-bye
إلى الفتاة التي لن تعرفك أبدًا ثم تقول وداعًا
Hey man, have you seen Andy?
يا رجل، هل رأيت آندي؟
I lost her in the sun
لقد فقدتها في الشمس
I was high as a kite on lovely and white
كنت عاليا مثل طائرة ورقية على جميلة وبيضاء
Man, you could lose anyone
يا رجل، من الممكن أن تخسر أي شخص
Hey hey man, have you seen Andy?
يا رجل، هل رأيت آندي؟
I don't know where she's gone
لا أعرف أين ذهبت
But real love outlives teenage lust
لكن الحب الحقيقي يدوم أكثر من شهوة المراهقين
We could get wet and it keeps us warm
يمكن أن نتبلل وهذا يبقينا دافئين
Love is like angel dust
الحب مثل غبار الملائكة
Lovely sometimes changes us
جميل في بعض الأحيان يغيرنا
...sometimes not
...في بعض الأحيان لا
Have you bee aching to trust or just...?
هل تشعرين بالرغبة في الثقة أم فقط...؟
Have you been waking yourself with lust...?
هل كنت توقظ نفسك بالشهوة...؟
Have you been making us up or just taking us home?
هل كنت تصنعنا أم تأخذنا إلى المنزل فحسب؟
It's a long wait
إنه انتظار طويل
At a long light
في ضوء طويل
Cars frozen in flight
السيارات متجمدة أثناء الطيران
All the traffic stops to stare
تتوقف كل حركة المرور للتحديق
At a crosswalk in Reno, Nevada
عند معبر المشاة في رينو، نيفادا
Wearing nothing but air
لا يرتدي شيئا سوى الهواء
And a pair of grey paper wings
وزوج من أجنحة الورق الرمادية
Andy thinks, "man, I have got nothing to wear"
آندي يفكر، "يا رجل، ليس لدي ما أرتديه"
We got nothing new and
لم يصلنا جديد و
We got nothing to wear
ليس لدينا ما نرتديه
We got nothing to wear
ليس لدينا ما نرتديه
We got nothing to wear
ليس لدينا ما نرتديه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.