Palisades Park Текст Песни Перевод на Русский

Считая ворон - Парк Палисейдс

by Counting Crows

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Palisades Park

Intro - Piano & Horn
Вступление – Фортепиано и валторна
Somebody screamed and all of Jim Jeffries' dreams
Кто-то кричал и все мечты Джима Джеффриса
Explode into a black fist, he falls to the floor
Взорвусь в черный кулак, он упадет на пол
He stares up at the sky and he may wish he knew why
Он смотрит в небо и, возможно, хотел бы знать, почему
But you can't go back there no more
Но ты больше не можешь вернуться туда
Future sounds so crazy
Будущее звучит так безумно
We've all heard that song before
Мы все слышали эту песню раньше
Tomorrow's the name we change from yesterday to blame
Завтра имя, которое мы меняем со вчерашнего дня, виновато.
When the train just don't stop here anymore
Когда поезд здесь больше не останавливается
I got starry-eyed on the coaster ride
У меня были мечтательные глаза во время поездки на каботажном судне
Andy says, "man I need a break from the world outside"
Энди говорит: «Чувак, мне нужно отдохнуть от внешнего мира».
These days my life just careens through a pinball machine
В эти дни моя жизнь просто проходит через автомат для игры в пинбол.
I could do so much better but I can't get off the tilt
Я мог бы сделать намного лучше, но я не могу выйти из тильта
And there's a photograph on the TV
И на телевизоре есть фотография
Black and white and Andy says something to you
Черно-белое, и Энди что-то тебе говорит.
Jack Johnson straddling Reno, Nevada like
Джек Джонсон оседлал Рино, штат Невада, как
She says, "I forget myself sometimes too"
Она говорит: «Я тоже иногда забываю себя»
Out past the doorways where we are sleeping
Пройдя мимо дверей, где мы спим
Well, the white queens creep
Ну, белые королевы ползут
And the Tom cats peep
И коты Томы пищат
Now I'm not breaking,
Теперь я не сломаюсь,
The train's just shaking,
Поезд просто трясётся,
I never made it here before,
Я никогда не добирался сюда раньше,
There's a white mouse spinning the girls around,
Белая мышь кружит девчонок,
'Til they can't take it anymore
«Пока они больше не смогут этого терпеть
I used to dream in the dark
Раньше я мечтал в темноте
of Palisades park
парка Палисейдс
Up over the cliffs and
Над скалами и
down among the sparks
внизу среди искр
It's a long life
Это долгая жизнь
Full of long nights
Полные долгих ночей
But it was not what I was waiting for
Но это было не то, чего я ждал
Everybody's seen the horses diving down the shore
Все видели, как лошади ныряют по берегу
It's a miracle they don't make them anymore.
Это чудо, что их больше не производят.
So make up ladies, wake up baby
Так что помиритесь, дамы, просыпайтесь, детка.
You walked into the bar like some Saturday star
Ты вошел в бар, как субботняя звезда.
Stud-straight on spiked heels and needles and nerves,
Шпилька-прямая на шипованных пятках, иголках и нервах,
You're a down town pride, fully amplified Clyde,
Ты - гордость центра города, полностью усиленный Клайд,
Gin-tight and aging but well-preserved,
Джин плотный и выдержанный, но хорошо сохранившийся,
Remember Andy outside your bedroom window,
Вспомни Энди за окном твоей спальни.
Saying "come on, let's drive across to the Palisades"
Сказать: «Давай, поедем в Палисады»
Keep going 'til we hit Reno, Nevada
Продолжайте идти, пока не доберемся до Рино, Невада.
I don't see Andy all that much these days,
Сейчас я не так часто вижу Энди,
Still there are pages in back,
Еще есть страницы сзади,
Of the action stacks
Из стеков действий
Where, the white queens creep
Где ползут белые королевы
And the Tom cats peep and...
А коты Томы пищат и...
Now the trains not braking,
Теперь поезда не тормозят,
The track's just shaking,
Трек просто трясёт,
I never made it here before,
Я никогда не добирался сюда раньше,
And there's a sky rocket turning the world around,
И вот небесная ракета переворачивает мир,
'Til I can't take it anymore
«Пока я больше не могу этого терпеть
You can carry that spark
Вы можете нести эту искру
from Palisades park
из парка Палисейдс
Down over the cliffs and out into the dark
Вниз по скалам и в темноту
It's a long life
Это долгая жизнь
Full of long nights
Полные долгих ночей
But it was not what I was looking for
Но это было не то, что я искал
Everybody dreams of horses flying round the shore
Все мечтают о лошадях, летающих по берегу.
It's a bad dream we're not having anymore
Это плохой сон, которого нам больше не снится
Man,
Человек,
Have you seen Andy?
Ты видел Энди?
Hey man hey man!
Эй, чувак, эй, чувак!
Have you seen him around?
Вы видели его поблизости?
Hey man!
Эй, чувак!
Have you seen my my my my my my my Andy?
Ты видел мой, мой, мой, мой, Энди?
Have you seen him? x 4 Hey!
Вы его видели? х 4 Эй!
Have you seen Andy around?
Вы видели здесь Энди?
Dressed up in our pirate best
Одетый в наше лучшее пиратское платье
All leathers and feather and pearls
Вся кожа, перья и жемчуг
Andy said, "look at me man, I'm cooking these hands could
Энди сказал: «Посмотри на меня, чувак, я готовлю, эти руки могут
Finger up this whole world"
Потрогай весь этот мир»
He said, "come outside
Он сказал: «Выходи на улицу
Climb out your bedroom window
Вылезай из окна своей спальни
Shimmy down the fire escape and say good-bye
Спуститесь по пожарной лестнице и попрощайтесь.
Come outside"
Выходи на улицу»
Andy says, "I'm dressed up just like Edie
Энди говорит: «Я одет так же, как Эди.
Changing all the time my leopard spots to polka dots and say good-bye
Постоянно меняю леопардовые пятна на горошек и говорю "прощай".
Come outside
Выходи на улицу
Well maybe we could move to California
Ну, может быть, мы могли бы переехать в Калифорнию
Just meet me at the subway and say good-bye
Просто встретимся в метро и попрощаемся.
Come outside
Выходи на улицу
The cops all think we're crazy
Все полицейские думают, что мы сумасшедшие
If you stay you'll just get married
Если ты останешься, ты просто выйдешь замуж
To a girl who'll never know you and then say good-bye
Девушке, которая никогда тебя не узнает, а потом попрощается.
Hey man, have you seen Andy?
Эй, чувак, ты видел Энди?
I lost her in the sun
Я потерял ее на солнце
I was high as a kite on lovely and white
Я был высоко, как воздушный змей, на прекрасном и белом
Man, you could lose anyone
Чувак, ты можешь потерять кого угодно
Hey hey man, have you seen Andy?
Эй, эй, чувак, ты видел Энди?
I don't know where she's gone
Я не знаю, куда она ушла
But real love outlives teenage lust
Но настоящая любовь переживёт подростковую страсть.
We could get wet and it keeps us warm
Мы можем промокнуть, и это согревает нас.
Love is like angel dust
Любовь подобна ангельской пыли
Lovely sometimes changes us
Прекрасное иногда нас меняет
...sometimes not
...иногда нет
Have you bee aching to trust or just...?
Вам не терпится доверять или просто...?
Have you been waking yourself with lust...?
Ты просыпался от похоти...?
Have you been making us up or just taking us home?
Ты нас придумывал или просто отвозил домой?
It's a long wait
Это долгое ожидание
At a long light
При длинном свете
Cars frozen in flight
Автомобили застыли в полете
All the traffic stops to stare
Весь трафик останавливается, чтобы посмотреть
At a crosswalk in Reno, Nevada
На пешеходном переходе в Рино, Невада.
Wearing nothing but air
Ношение ничего, кроме воздуха
And a pair of grey paper wings
И пара серых бумажных крыльев
Andy thinks, "man, I have got nothing to wear"
Энди думает: «Чувак, мне нечего надеть».
We got nothing new and
Мы не получили ничего нового и
We got nothing to wear
Нам нечего надеть
We got nothing to wear
Нам нечего надеть
We got nothing to wear
Нам нечего надеть

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.