Why Should You Come When I Call? Songtekst Nederlandse Vertaling

Kraaien tellen - Waarom zou je komen als ik bel?

by Counting Crows

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Why Should You Come When I Call?

WHY SHOULD YOU COME WHEN I CALL by CountingCrows
WAAROM ZOU JE KOMEN ALS IK BEL van CountingCrows
i'd try to tune the guitar to the actual song. its in 447, not in 440
Ik zou proberen de gitaar af te stemmen op het eigenlijke nummer. het is in 447, niet in 440
to start, play along with diads and triads, the guitar is very sparse in a heavy mix.
om te beginnen, speel mee met diaden en drieklanken, de gitaar is erg schaars in een zware mix.
G | D/F# | Em | D | C | D | G |(mostly GBD string voicings)
G | D/F# | Em | D | C | D | G |(meestal GBD-snaarstemmen)
It`s one thirty in the morning and that`s alright by me
Het is half twee in de ochtend en dat vind ik prima
Weren`t you waiting by the phone?
Stond je niet aan de telefoon?
I should give a little warning
Ik moet een kleine waarschuwing geven
But I need the things I need
Maar ik heb de dingen nodig die ik nodig heb
I`m not proud to need a hand, but I just don't understand
Ik ben er niet trots op dat ik een hand nodig heb, maar ik begrijp het gewoon niet
So why should you come when I call?
Dus waarom zou je komen als ik bel?
I never say nothing at all
Ik zeg nooit helemaal niets
Why do I go when I go?
Waarom ga ik als ik ga?
It`s leaving me here all alone
Het laat me hier helemaal alleen achter
You ought to get out on your own
Je zou er zelf uit moeten gaan
Ain't necessarily a bad thing
Is niet noodzakelijk een slechte zaak
To believe the things I say
Om de dingen te geloven die ik zeg
Cause you can make yourself feel good
Omdat je jezelf een goed gevoel kunt geven
You know it's really not a good thing
Je weet dat het echt niet goed is
To give everything to me
Om mij alles te geven
I'm just waiting for the show
Ik wacht gewoon op de show
Cause I got no where to go
Omdat ik nergens heen kan
So why should you come when I call?
Dus waarom zou je komen als ik bel?
I never say nothing at all
Ik zeg nooit helemaal niets
Why do I go when I go?
Waarom ga ik als ik ga?
It`s leaving me here all alone
Het laat me hier helemaal alleen achter
You ought to get out on your own
Je zou er zelf uit moeten gaan
Bridge:
Brug:
Cause nothing makes me feel so good
Want niets geeft mij een zo goed gevoel
Gets me high
Ik word er high van
So I sleep at night
Dus ik slaap 's nachts
And lets me know that everythings alright
En laat me weten dat alles in orde is
I feel nice
Ik voel me fijn
I'm so sorry in the morning
Het spijt me zo erg in de ochtend
Could believe what you believe
Zou kunnen geloven wat je gelooft
I'm used to waking up alone
Ik ben eraan gewend om alleen wakker te worden
And if you think about it
En als je erover nadenkt
Anyone you think about is better love than me
Iedereen aan wie je denkt, is een betere liefde dan ik
But if you've not fallen quite
Maar als je nog niet helemaal gevallen bent
asleep I might call tonight
in slaap, misschien bel ik vanavond
If that's alright...
Als dat goed is...
So why should you come when I call?
Dus waarom zou je komen als ik bel?
I never say nothing at all
Ik zeg nooit helemaal niets
Why do I go when I go?
Waarom ga ik als ik ga?
It`s leaving me here all alone
Het laat me hier helemaal alleen achter
You ought to get out on your own
Je zou er zelf uit moeten gaan
Improvising over chorus chords
Improviseren over refreinakkoorden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.