Why Should You Come When I Call? Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kargaları Saymak - Aradığımda Neden Gelmelisiniz?

by Counting Crows

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Why Should You Come When I Call?

WHY SHOULD YOU COME WHEN I CALL by CountingCrows
CountingCrows'dan ARADIĞIMDA NEDEN GELELİM?
i'd try to tune the guitar to the actual song. its in 447, not in 440
Gitarı gerçek şarkıya ayarlamaya çalışırdım. 447'de, 440'ta değil
to start, play along with diads and triads, the guitar is very sparse in a heavy mix.
başlamak, diad'lar ve triad'larla birlikte çalmak için, gitar ağır bir miksajda çok seyrek.
G | D/F# | Em | D | C | D | G |(mostly GBD string voicings)
G | D/F# | Em | D | C | D | G |(çoğunlukla GBD dize seslendirmeleri)
It`s one thirty in the morning and that`s alright by me
Saat sabahın bir otuzu ve bu benim için sorun değil
Weren`t you waiting by the phone?
Sen telefonun başında beklemiyor muydun?
I should give a little warning
Ufak bir uyarıda bulunmalıyım
But I need the things I need
Ama ihtiyacım olan şeylere ihtiyacım var
I`m not proud to need a hand, but I just don't understand
Yardıma ihtiyaç duyduğum için gurur duymuyorum ama anlamıyorum
So why should you come when I call?
Peki aradığımda neden gelmelisin?
I never say nothing at all
Asla hiçbir şey söylemem
Why do I go when I go?
Gittiğimde neden gidiyorum?
It`s leaving me here all alone
Beni burada yapayalnız bırakıyor
You ought to get out on your own
Kendi başına dışarı çıkmalısın
Ain't necessarily a bad thing
Mutlaka kötü bir şey değil
To believe the things I say
Söylediklerime inanmak
Cause you can make yourself feel good
Çünkü kendini iyi hissettirebilirsin
You know it's really not a good thing
Bunun gerçekten iyi bir şey olmadığını biliyorsun
To give everything to me
Her şeyi bana vermek için
I'm just waiting for the show
Sadece gösteriyi bekliyorum
Cause I got no where to go
Çünkü gidecek hiçbir yerim yok
So why should you come when I call?
Peki aradığımda neden gelmelisin?
I never say nothing at all
Asla hiçbir şey söylemem
Why do I go when I go?
Gittiğimde neden gidiyorum?
It`s leaving me here all alone
Beni burada yapayalnız bırakıyor
You ought to get out on your own
Kendi başına dışarı çıkmalısın
Bridge:
Köprü:
Cause nothing makes me feel so good
Çünkü hiçbir şey beni bu kadar iyi hissettirmiyor
Gets me high
Beni yükseltiyor
So I sleep at night
Bu yüzden geceleri uyuyorum
And lets me know that everythings alright
Ve her şeyin yolunda olduğunu bilmemi sağlıyor
I feel nice
kendimi iyi hissediyorum
I'm so sorry in the morning
sabah çok üzgünüm
Could believe what you believe
Neye inanıyorsan ona inanabilirsin
I'm used to waking up alone
Yalnız uyanmaya alışkınım
And if you think about it
Ve eğer bunun hakkında düşünürsen
Anyone you think about is better love than me
Düşündüğün herkes benden daha iyi aşktır
But if you've not fallen quite
Ama eğer tam olarak düşmediyseniz
asleep I might call tonight
uyuyorum bu gece arayabilirim
If that's alright...
Eğer sorun değilse...
So why should you come when I call?
Peki aradığımda neden gelmelisin?
I never say nothing at all
Asla hiçbir şey söylemem
Why do I go when I go?
Gittiğimde neden gidiyorum?
It`s leaving me here all alone
Beni burada yapayalnız bırakıyor
You ought to get out on your own
Kendi başına dışarı çıkmalısın
Improvising over chorus chords
Koro akorları üzerinde doğaçlama

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.