Crescent Moon 歌詞 日本語訳
カウボーイ・ジャンキーズ - 三日月
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A G A G D A A G Bm
イントロ: A G A G D A A G Bm
VERSE:
詩:
Reach a hand to the crescent moon grab hold of the hollow
三日月に手を伸ばして 空洞を掴んで
If she sits in the palm of the left that moon will be fuller tomorrow
彼女が左の手のひらに座れば、明日の月はもっと満月になるだろう
If she sits in the palm of the right that moon is on the wan
彼女が右側の手のひらに座ると、月は満ち欠けにあります
And the love of the one who shares your bed
そしてあなたのベッドを共有する人の愛
will be doing just the same.
全く同じことをするでしょう。
Won't you come with me she said there's plenty of room
一緒に来ない?彼女はスペースがたくさんあるって言った
In my iron bed
私の鉄のベッドで
You're looking cold and tired and more than a little human.
あなたは冷たくて疲れていて、かなり人間らしく見えます。
I know I'm not part of the life you had planned
私はあなたが計画していた人生の一部ではないことはわかっています
But I think once your body feels my hand
でも、あなたの体が私の手を感じたら
You're mind will change and your heart will lose its pain
あなたの心は変わり、あなたの心は痛みを失うでしょう
VERSE:
詩:
Out among the fields gently hipped beneath the corn
畑の中、トウモロコシの下でそっと腰を下ろした
Assiniboine bones beneath the highway
高速道路の下にあるアシニボインの骨
He stood there and thought of home
彼はそこに立って故郷のことを考えた
A finger traces the path of a satellite
指で衛星の軌道をたどる
you're drawn to a distant copse of trees
あなたは遠くの雑木林に惹かれます
a voice as sweet as mares tail clings to the prairie breeze.
草原の風にまとわりつく牝馬の尾のように甘い声。
Won't you come with me she said there's plenty of room
一緒に来ない?彼女はスペースがたくさんあるって言った
In my iron bed
私の鉄のベッドで
You're looking cold and tired and more than a little human.
あなたは冷たくて疲れていて、かなり人間らしく見えます。
I know I'm not part of the life you had planned
私はあなたが計画していた人生の一部ではないことはわかっています
But I think once your body feels my hand
でも、あなたの体が私の手を感じたら
You're mind will change and your heart will lose its pain
あなたの心は変わり、あなたの心は痛みを失うでしょう
CHORUS:
コーラス:
Do I reach for you when I know you're on the wane
あなたが衰退していると知っているとき、私はあなたに手を差し伸べますか
Do I sense you when I know you're not around
あなたが近くにいないとわかっているとき、私はあなたのことを感じますか?
Do I search for you when I know you can't be found
あなたが見つからないとわかっているのに、私はあなたを探しますか?
Do I dare to speak your name
あえてあなたの名前を話してもいいですか
VERSE:
詩:
Raise your eyes to a moonless sky
月のない空に目を上げて
and try to wish upon a rising star
そして新星に願いをかけてみる
search all you want for her blessing
彼女の祝福を求めてすべてを探してください
but you won't find her sparkling there
でもそこには彼女が輝いているのは見つからない
Now cast your eyes to a part of the sky
今空の一部に目を向けてください
where nothing but darkness unfolds
暗闇だけが広がる場所
and watch as all around you
そしてあなたの周りにいるすべての人たちを見てください
she reveals the brilliance of secrets untold
彼女は語られなかった秘密の輝きを明らかにする
Won't you come with me she said there's plenty of room in my iron bed
一緒に来ませんか、彼女は私の鉄のベッドには十分なスペースがあると言った
You're looking cold and tired and more than a little human.
あなたは冷たくて疲れていて、かなり人間らしく見えます。
I know I'm not part of the life you had planned
私はあなたが計画していた人生の一部ではないことはわかっています
But I think once your body feels my hand
でも、あなたの体が私の手を感じたら
You're mind will change and your heart will lose its pain
あなたの心は変わり、あなたの心は痛みを失うでしょう
CHORUS:
コーラス:
Do I reach for you when I know you're on the wane
あなたが衰退していると知っているとき、私はあなたに手を差し伸べますか
Do I sense you when I know you're not around
あなたが近くにいないとわかっているとき、私はあなたのことを感じますか?
Do I search for you when I know you can't be found
あなたが見つからないとわかっているのに、私はあなたを探しますか?
Do I dare to speak your name
あえてあなたの名前を話してもいいですか
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
