Crescent Moon Versuri Traducere în Română
Cowboy Junkies - Crescent Moon
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A G A G D A A G Bm
INTRODUCERE: A G A G D A A G Bm
VERSE:
versetul:
Reach a hand to the crescent moon grab hold of the hollow
Întindeți o mână spre semiluna, apucați-vă de gol
If she sits in the palm of the left that moon will be fuller tomorrow
Dacă ea stă în palma stângi acea lună va fi mai plină mâine
If she sits in the palm of the right that moon is on the wan
Dacă ea stă în palma din dreapta, luna este pe pal
And the love of the one who shares your bed
Și dragostea celui care îți împarte patul
will be doing just the same.
va face exact la fel.
Won't you come with me she said there's plenty of room
Nu vrei să vii cu mine, ea a spus că e destul loc
In my iron bed
În patul meu de fier
You're looking cold and tired and more than a little human.
Arăți rece și obosit și mai mult decât puțin uman.
I know I'm not part of the life you had planned
Știu că nu fac parte din viața pe care ai plănuit-o
But I think once your body feels my hand
Dar cred că odată corpul tău îmi simte mâna
You're mind will change and your heart will lose its pain
Mintea ta se va schimba și inima ta își va pierde durerea
VERSE:
versetul:
Out among the fields gently hipped beneath the corn
Afară, printre câmpuri, strânse ușor sub porumb
Assiniboine bones beneath the highway
Oasele de Assiniboine sub autostradă
He stood there and thought of home
Stătea acolo și se gândi la casă
A finger traces the path of a satellite
Un deget urmărește traseul unui satelit
you're drawn to a distant copse of trees
ești atras de un crâș îndepărtat de copaci
a voice as sweet as mares tail clings to the prairie breeze.
o voce dulce ca coada iepelor se agață de briza preeriei.
Won't you come with me she said there's plenty of room
Nu vrei să vii cu mine, ea a spus că e destul loc
In my iron bed
În patul meu de fier
You're looking cold and tired and more than a little human.
Arăți rece și obosit și mai mult decât puțin uman.
I know I'm not part of the life you had planned
Știu că nu fac parte din viața pe care ai plănuit-o
But I think once your body feels my hand
Dar cred că odată corpul tău îmi simte mâna
You're mind will change and your heart will lose its pain
Mintea ta se va schimba și inima ta își va pierde durerea
CHORUS:
Refren:
Do I reach for you when I know you're on the wane
Mă întind după tine când știu că ești în scădere
Do I sense you when I know you're not around
Te simt când știu că nu ești prin preajmă
Do I search for you when I know you can't be found
Te caut când știu că nu poți fi găsit
Do I dare to speak your name
Îndrăznesc să rostesc numele tău?
VERSE:
versetul:
Raise your eyes to a moonless sky
Ridică-ți ochii către un cer fără lună
and try to wish upon a rising star
și încearcă să urezi unei stele în devenire
search all you want for her blessing
caută tot ce vrei pentru binecuvântarea ei
but you won't find her sparkling there
dar nu o vei găsi sclipitoare acolo
Now cast your eyes to a part of the sky
Acum aruncați-vă ochii spre o parte a cerului
where nothing but darkness unfolds
unde nu se desfăşoară altceva decât întunericul
and watch as all around you
și privești ca în jurul tău
she reveals the brilliance of secrets untold
ea dezvăluie strălucirea secretelor nespuse
Won't you come with me she said there's plenty of room in my iron bed
Nu vrei să vii cu mine, ea a spus că e loc destul în patul meu de fier
You're looking cold and tired and more than a little human.
Arăți rece și obosit și mai mult decât puțin uman.
I know I'm not part of the life you had planned
Știu că nu fac parte din viața pe care ai plănuit-o
But I think once your body feels my hand
Dar cred că odată corpul tău îmi simte mâna
You're mind will change and your heart will lose its pain
Mintea ta se va schimba și inima ta își va pierde durerea
CHORUS:
Refren:
Do I reach for you when I know you're on the wane
Mă întind după tine când știu că ești în scădere
Do I sense you when I know you're not around
Te simt când știu că nu ești prin preajmă
Do I search for you when I know you can't be found
Te caut când știu că nu poți fi găsit
Do I dare to speak your name
Îndrăznesc să rostesc numele tău?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
