A Guy Named Joe كلمات أغنية ترجمة عربية
ذئب غريس - رجل اسمه جو
by Coyote Grace
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Guy Named Joe - (c) Joe Stevens http://www.coyotegrace.com
رجل يدعى جو - (ج) جو ستيفنز http://www.coyotegrace.com
The wind has come to take me down a notch,
جاءت الريح لتأخذني إلى الأسفل،
A peg, or a level or two
ربط، أو مستوى أو اثنين
The swollen moon has got
لقد حصل القمر المتورم
Her sights set on me too
وضعت مشاهدها علي أيضًا
The devil sun gonna take me higher
شمس الشيطان ستأخذني للأعلى
Higher than I ever been before
أعلى مما كنت عليه من قبل
I told my mama, no
قلت لأمي لا
I can't take no more
لا أستطيع أن أتحمل المزيد
I can't take no more
لا أستطيع أن أتحمل المزيد
The wind has come to take me down
لقد جاءت الريح لتأخذني إلى الأسفل
To the empty farm where I grew up on the land
إلى المزرعة الفارغة حيث نشأت على الأرض
I built this childhood for a boy
لقد بنيت هذه الطفولة لصبي
With my own two hands
بيدي الاثنتين
I look around, them bony trees
أنظر حولي، تلك الأشجار العظمية
And sunken cows, there's almost snow
والأبقار الغارقة، هناك ثلج تقريبًا
Nobody knows nothing
لا أحد يعرف شيئا
Except what me and the crow do know
باستثناء ما أعرفه أنا والغراب
Who am I to change my life?
من أنا لأغير حياتي؟
Who am I to fuck with form?
من أنا ليمارس الجنس مع الشكل؟
Who am I to weather a storm?
من أنا حتى أتغلب على العاصفة؟
But I go slow
لكنني أذهب ببطء
I said goodbye to everyone I know
قلت وداعا لكل شخص أعرفه
And one morning I awoke
وفي صباح أحد الأيام استيقظت
And I was this guy named Joe
وكنت هذا الرجل الذي يدعى جو
The wind has come to take me down to the field
جاءت الريح لتأخذني إلى الحقل
To dream by the light of the moon
أن تحلم على ضوء القمر
No, there ain't no coming home,
لا، ليس هناك عودة إلى المنزل،
No going back, skipping June
لا عودة إلى الوراء، وتخطي يونيو
I sit by the water down by the freeway
أجلس بجانب الماء على الطريق السريع
The cotton is hot and the corn is high
القطن ساخن والذرة مرتفعة
Don't know what I'm going to do
لا أعرف ماذا سأفعل
With myself tonight
مع نفسي الليلة
Who am I to change my name?
من أنا حتى أغير اسمي؟
Some things will always stay the same
ستبقى بعض الأشياء كما هي دائمًا
There really ain't no one to blame
حقا لا يوجد أحد يمكن إلقاء اللوم عليه
Can't expect nobody to live in that pain
لا أستطيع أن أتوقع أن يعيش أحد في هذا الألم
But I know you miss me so
لكنني أعلم أنك تفتقدني كثيرًا
I said goodbye to everyone I know
قلت وداعا لكل شخص أعرفه
And one morning I awoke
وفي صباح أحد الأيام استيقظت
And I was this guy named Joe...
وكنت ذلك الرجل الذي يدعى جو...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
